fbpx

9-13 Octobre 2024

Projections, débats et ateliers.
Bozcaada Multilocations

L’Institut français d’Izmir est heureux de soutenir le 11e Festival international du film documentaire écologique de Bozcaada. Le festival, qui se déroule à Bozcaada du 9 au 13 octobre, présente 50 films, dont une coproduction française. Les projections sont ouvertes au public et gratuites.
Co-production française qui participe au festival :
Soundtrack to a Coup d’État
Johan Grimonprez
2023/ Belgique, France, Pays-Bas/150’

En 1960, 16 pays africains nouvellement indépendants font leur entrée aux Nations Unies. C’est un séisme politique qui fait basculer la majorité des voix des puissances coloniales vers les pays du sud. Un pays devient alors l’arène où se joue cette bataille pour le pouvoir à l’ONU: le Congo. Nikita Khrouchtchev n’hésite pas à marteler son pupitre avec sa chaussure au sommet de l’ONU en réaction à l’accaparement néocolonial des ressources du Congo nouvellement indépendant; Louis Armstrong, nommé “ambassadeur de jazz”, est envoyé en mission dans le pays par le gouvernement américain pour couvrir le coup d’État en cours; En parallèle, Malcolm X, après avoir rallié à la cause des droits civiques les pays arabes et africains, va attaquer les Etats-Unis devant les Nations Unis. Le bloc afro-asiatique réussit alors à faire voter par l’Assemblée générale des Nations Unies une résolution pour une décolonisation totale et immédiate, à travers le monde. Lorsque l’assassinat de Patrice Lumumba est annoncé, des joueurs de jazz noir-américains arrivent à perturber le conseil de sécurité de l’ONU réunit autour de la question du Congo.

 

 

 

 

 

Lundi 21 octobre 2024, à 19h00
Salle de cinéma de l’IF Izmir 
Entrée libre.

Le projet « Cinéma sur l’aile de l’oiseau : Être un artiste réfugié » touche à sa fin avec la projection de deux courts métrages réalisés dans le cadre de l’atelier de création cinématographique. Ces œuvres seront présentées au public le lundi 21 octobre 2024 à 19h00, à l’Institut français d’Izmir.

Lancé en octobre 2023, ce projet a été mis en œuvre grâce au soutien de l’Union européenne dans le cadre du programme « CultureCIVIC : Programme de Soutien à la Culture et aux Arts », en partenariat avec l’Association des Producteurs de Films et de Télévision d’Izmir et l’Institut du Film Syrien. L’objectif principal de ce projet est de lutter contre les discriminations auxquelles sont confrontés les artistes réfugiés en Turquie, en utilisant le cinéma comme moyen d’expression, tout en contribuant au développement de cet art dans le pays.

Le projet a débuté par la sélection de participants issus des villes de Gaziantep et d’Izmir. Des ateliers en ligne, ouverts à tous, ont ensuite été organisés autour de divers thèmes : « Être un artiste réfugié », « Les bases du cinéma », « L’art de raconter des histoires », « De l’idée au film », « L’écriture de scénarios et les techniques de narration visuelle », « La structure dramatique dans la narration », ainsi que « La structure dramatique dans le cinéma documentaire ». Ces sessions ont été animées par des experts de renommée nationale et internationale.

Les ateliers thématiques ont été conduits par Işın Turgut, ceux sur le développement de scénarios par Maître de conférences Zühal Çetin Özkan, et les ateliers pratiques de réalisation cinématographique par Tahsin İşbilen.

La projection des courts métrages, qui aura lieu le 21 octobre 2024 à 19h00 à l’Institut français d’Izmir, se fera en présence des équipes de tournage, offrant ainsi un moment unique de rencontre et d’échange autour du travail accompli.

 

 

 

 

 

Salı 22/10 – Saat: 19.00
Institut français İzmir Sinema Salonu

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Emmanuelle Nicot
Distribution : Zelda Samson, Alexis Manenti, Fanta Guirassi
2022/France/84′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Dalva a 12 ans mais s’habille, se maquille et se vit comme une femme. Un soir, elle est brusquement retirée du domicile paternel. D’abord révoltée et dans l’incompréhension totale, elle va faire la connaissance de Jayden, un éducateur, et de Samia, une adolescente au fort caractère. Une nouvelle vie semble alors s’offrir à Dalva, celle d’une jeune fille de son âge.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’Institut français.

Bande-annonce

 

 

Samedi 26.10.2024  – 17h

Entrée 20tl (gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT)
2023 | Réalisateur Jérémie Périn | Animation, science-fiction | 83mn | Film en français, sous-titré en turc

Inscription obligatoire : mediatheque.ankara@ifturquie.org

Tel : 0312 408 82 33

SYNOPSIS

En l’an 2200, Aline Ruby, détective privée obstinée, et Carlos Rivera son partenaire androïde sont embauchés par un riche homme d’affaires afin de capturer sur Terre une célèbre hackeuse. De retour sur Mars, une nouvelle affaire va les conduire à s’aventurer dans les entrailles de Noctis, la capitale martienne, à la recherche de Jun Chow, une étudiante en cybernétique disparue.

Projections, débats, ateliers et expositions.
Ville de Phocée/Foça (plusieurs lieux dont la Place Marseille)
Multilocations, entrée libre

L’époque de l’année la plus agréable à Phocée/Foça, ville chargée d’histoire de région égéenne, est le mois d’octobre. Cette année, c’est aussi le mois du 7ème festival international du film documentaire sur l’archéologie et le patrimoine, festival qui offrira au public phocéen des films du monde entier.
L’ouverture du festival se fera le 9 octobre sur la place historique de Marseille/Marsilya, avec des projections en plein air. Ce sont 30 films provenant de pays différents qui seront montrés. Les projections auront lieu dans le Centre culturel Reha Midilli et le Musée maritime de Phocée/Foça. Toutes les activités, projections de films, ateliers, débats, expositions et visites de sites archéologiques, sont ouvertes au public et gratuites.
Quel est le thème de l’édition 2024 du festival ?
Le programme de cette année traitera du thème l’humain qui préserve la culture. Il comprendra la projection des films français d’Oppidum (11’), réalisé par Jean-François Comminges, d’Iznik, le mystère de la basilique engloutie (84’), réalisé par Pascal Guérin et de Petite Laine (45’), réalisé par Catherine Lafont. Cette dernière projection sera suivie d’une séance de questions/réponses avec la réalisatrice.

Oppidum
Jean-François Comminges
2023/France/11’/ VO en français, sous-titré en turc

Le film présente les efforts des enfants de Marseille pour revivre le quotidien des anciens habitants de l’Oppidum, à la suite de visites sur des sites archéologiques et au Musée d’Histoire. Les silos antiques et les salles souterraines se révèlent comme des éléments clés, portant les marques du passé. Les imposantes fortifications et terrasses sur les collines ont été conçues pour répondre à la fois aux besoins de défense et à la vie sociale de l’ancienne ville. Ce processus de découverte offre non seulement une expérience fascinante pour les élèves, mais contribue également à comprendre comment la nature et l’humanité coexistent.

Iznik, le mystère de la basilique engloutie
Pascal Guérin
2023/France/84’/ VO en français, sous-titré en turc
En 2014, une basilique byzantine submergée a été découverte par un archéologue turc par accident dans le lac d’Iznik, non loin d’Istanbul, ce qui a suscité l’intérêt d’une équipe de recherche internationale. Composée de Français, de Turcs, de Suisses et d’Américains, cette équipe s’emploie à comprendre pourquoi cette mystérieuse structure se trouve sous l’eau et quelles tragédies sont enfouies dans les profondeurs du lac. Iznik éclaire les mystères de la construction du christianisme. Les chercheurs s’efforcent de révéler les secrets de ce monde perdu. Ce documentaire plonge le spectateur dans les profondeurs de l’Antiquité, à la recherche des secrets dissimulés par le lac d’Iznik.

Petite Laine
Catherine Lafont
2023/France/45’/ VO en français, sous-titré en turc

Laines Paysannes est une jeune entreprise ariégeoise qui récolte la laine des moutons pour fabriquer des vêtements et des tapis tissés à la main. Elle contribue à faire revivre cette filière, autrefois importante dans la région. C’est un pari ambitieux mais les difficultés économiques font régulièrement vaciller l’équilibre. Animés par des valeurs éthiques et une passion de l’artisanat, les membres de l’équipe se bagarrent pour faire avancer le navire. Chaque saison est un nouveau cap à passer.

Catherine Lafont
Catherine Lafont a grandi dans la campagne du sud-ouest de la France. Depuis son enfance, elle est passionnée par l’art et la littérature, ce qui l’a conduite à explorer progressivement le cinéma, la création visuelle et l’animation. Après avoir terminé ses études à l’École de Cinéma ENSAV à Toulouse, elle a commencé à se spécialiser dans la réalisation de documentaires. Aujourd’hui, Catherine allie son intérêt pour les arts visuels et les documentaires pour créer des films axés sur des questions sociales et environnementales. Son film Petite Laine a été présenté dans plusieurs festivals internationaux, dont le Festival International du Film Vert FReDD à Toulouse, le Babul Eco Film Festival à Telangana en Inde, le Festival Ortometraggi à Turin en Italie et le Green Country Film Festival à Wagoner, aux États-Unis.

Pour plus de détails sur le programme, cliquez ici.

 

04 octobre – 11 novembre 2024
Çanakkale
https://www.canakkalebienali.com/mekanlar/
Entrée libre 

L’Institut français de Turquie participe à la neuvième édition de la Biennale internationale de Çanakkale avec l’œuvre de l’artiste française Édith Roux, intitulée « Les passant.e.s ». Cette Biennale, dont le thème est « Laisser le temps suivre son cours / Zamana Bırakmak », se déroulera du 4 octobre au 11 novembre.

A propos de la Biennale
La 9e Biennale de Çanakkale se tiendra du 4 octobre au 11 novembre 2024 dans différents lieux de la ville, rassemblant artistes et institutions artistiques de Turquie et d’ailleurs. Cette édition, intitulée « Laisser le temps suivre son cours », met l’accent sur les concepts de « jeunesse, technologie et tradition ». Conçue avec une approche qui privilégie la participation, l’interaction et la communication des jeunes, la biennale propose une série de collaborations nationales et internationales. En plus du centre-ville de Çanakkale, des événements auront lieu à Assos, Bozcaada, Küçükkuyu et dans la région de Troie.

Édith Roux
Après des études d’histoire de l’art aux Etats-Unis, Édith Roux entre à l’École Nationale Supérieure de la Photographie d’Arles dont elle sort diplômée en 1993. À travers ses photographies, vidéos ou installations, l’artiste pose un regard sensible, à la fois poétique et politique sur les espaces en transition. Son œuvre met en lumière les formes de biodiversité qui opposent une résistance à l’uniformisation de nos sociétés.
L’artiste a participé à de nombreuses expositions en France et à l’étranger, parmi lesquels La Bibliothèque nationale de France, Paris-Photo au Grand Palais, les Rencontres d’Arles, Le musée d’art moderne et contemporain Les Abattoirs à Toulouse, la Maison européenne de la photographie, la biennale de Lubumbashi (RDC), la biennale d’art contemporain de La Havane, etc.
Ses photos font partie de collections publiques telles que le Centre National des arts plastiques, la Maison européenne de la photographie, la Bibliothèque nationale, le FRAC Bretagne, la Fondation Neuflize OBC, le musée d’Art et d’archéologie d’Aurillac, l’artothèque de Grenoble, le musée de la photographie de Braga au Portugal, etc.
Quatre monographies de ses travaux ont été publiées : Traversées, Les Dépossédés, Dreamscape et Euroland.

« Les passant.e.s »
Chorégraphie et danse : Mufasa
Musique : Nicolas Repac
L’installation vidéo « Les passant.e.s » est très librement inspirée des discours d’Aristophane et de Diotime dans Le Banquet de Platon. Cette œuvre tente de répondre à des préoccupations féministes de façon non binaire, tout en cherchant à éviter les pièges de l’essentialisme. Un être androgyne évolue au milieu d’une nuée d’éphémères, insectes qui apparaissent le soir, à la fin de l’été et ne vivent que quelques heures. Le personnage, tel un esprit, danse au milieu des insectes volants, évoquant la fragilité de notre existence. La diversité des mouvements chorégraphiés, figurée par les changements de couleur du costume, suggère « l’infinie variation des modalités d’existence » dont parle Paul B. Preciado, au-delà des codes culturels « hétéronormatifs ». Le.la danseur.euse dialogue avec un.e autre, féminin, masculin, androgyne, figure de l’altérité enfouie en chacun de nous. Ces traversées où la chorégraphie épouse les métamorphoses du personnage, placent la fluidité de l’identité au centre d’un mouvement jamais achevé.
Ce projet a reçu le soutien de la Fondation des artistes.

https://www.canakkalebienali.com/9-canakkale-bienali/

 

2 mercredis par mois de 16h30 à 18h30
16 et 30 octobre, 13 et 27 novembre, 11 décembre 2024
À la médiathèque de l’Institut français Izmir

La médiathèque de l’Institut français de Turquie à Izmir propose à ses abonné.e.s un atelier chanson & poésie en français.
A partir du 16 octobre 2024, 2 mercredis par mois de 16h30 à 18h30, retrouvez-nous pour développer votre écriture et stimuler votre créativité. Approfondissez votre culture de la musique française et venez découvrir de nouveaux artistes francophones. Réveillez l’écrivain-poète qui sommeille en vous ! Niveau B1-B2 minimum.

Séances prévues les 16 et 30 octobre, les 13 et 27 novembre, 11 décembre 2024.

Places limitées. Informations et inscription à mediatheque.izmir@ifturquie.org

 

 

 

 

 

Mardi 15/10 – 19h00
Salle de cinéma de l’Institut français Izmir

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Guillaume Brac
Distribution : Salif Cissé, Éric Nantchouang, Edouard Sulpice, Asma Messaoudene
2020/France/95′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Paris, un soir au mois d’août. Un garçon rencontre une fille. Ils ont le même âge, mais n’appartiennent pas au même monde. Félix travaille, Alma part en vacances le lendemain. Qu’à cela ne tienne. Félix décide de rejoindre Alma à l’autre bout de la France. Par surprise. Il embarque son ami Chérif, parce qu’à deux c’est plus drôle. Et comme ils n’ont pas de voiture, ils font le voyage avec Edouard. Evidemment, rien ne se passe comme prévu. Peut-il en être autrement quand on prend ses rêves pour la réalité ?

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’Institut français.

Bande-annonce

 

Samedi 19.10.2024  – 17h

Entrée 20tl (gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT)
2022 | Réalisateur Rachid Hami | Fiction, drame | 113mn | Film en français, sous-titré en anglais

Inscription obligatoire : mediatheque.ankara@ifturquie.org

Tel : 0312 408 82 33

SYNOPSIS

Lors d’un rituel d’intégration dans la prestigieuse École Militaire de Saint-Cyr, Aïssa, 23 ans, perd la vie. Face à une Armée qui peine à reconnaître ses responsabilités, Ismaël, son grand frère, se lance dans une bataille pour la vérité. Son enquête sur le parcours de son cadet va faire ressurgir ses souvenirs, de leur enfance à Alger aux derniers moments ensemble à Taipei. D’après une histoire vraie.

 

 

“Molecular cross talks between humans and their microbiome, from health to disease”

Vendredi, 8 novembre 2024 à 12h30
À l’université Ege, Salle de conférence Muhittin Erel 

Conférence uniquement en anglais

L’Institut français de Turquie est heureux d’accueillir Philippe Sansonetti, professeur honoraire titulaire de la Chaire Microbiologie et maladies infectieuses du Collège de France, pour une conférence intitulée « Les échanges moléculaires entre l’homme et son microbiome, de la santé à la maladie » à Izmir.

Organisée par l’Institut français de Turquie en coopération avec le Collège de France et l’université Ege, la conférence aura lieu sous la modération de Prof. associé Nalan Gulsen UNAL du Département de gastro-entérologie et Prof. adjoint Sunde YILMAZ SUSLUER du Département de biologie médicale de la Faculté de médicine de l’Université d’Ege

La conférence est ouverte au public.

Philippe Sansonetti
Professeur honoraire titulaire de la Chaire Microbiologie et maladies infectieuses du Collège de France.
Philippe Sansonetti, né le 9 avril 1949, est un médecin et chercheur en microbiologie français. Chercheur à l’Institut Pasteur et professeur au Collège de France, il est directeur de l’unité INSERM 786 intitulée « Colonisation et invasion microbienne des muqueuses » et de l’unité de « Pathogénie microbienne moléculaire » à l’Institut Pasteur.
Philippe Sansonetti est ancien élève des cours de microbiologie générale, virologie générale et immunologie de l’Institut Pasteur (1978). Il a obtenu un DEA de biochimie et microbiologie de l’université Paris-Diderot en 1978 et un doctorat de médecine de l’université Pierre-et-Marie-Curie en 19791. Après quatre années passées dans l’unité de bactériologie médicale dirigée par Léon Le Minor, il effectue un stage post-doctoral dans le laboratoire du professeur Samuel Formal dans le département des maladies entériques à l’Institut de recherche des armées Walter Reed à Washington, États-Unis. Il revient à l’Institut Pasteur en 1981 dans l’unité des entérobactéries où il anime son propre groupe avant de créer et diriger l’unité de pathogénie microbienne moléculaire en 1989.
Il exerce également des fonctions hospitalières (1981-1985) à l’hôpital de l’Institut Pasteur, avant d’en devenir responsable des consultations externes (1985-1995) puis directeur médical (1995-1999 et 2004-2007). Il a également été directeur des départements de bactériologie et mycologie (1989-1992) et biologie cellulaire et infection (2002-2006).
En 2008, Philippe Sansonetti est nommé professeur au Collège de France, titulaire de la chaire de microbiologie et maladies infectieuses.
Il a exercé de nombreuses fonctions à l’INSERM, au ministère de la Recherche et de la Technologie ainsi qu’à l’Organisation mondiale de la santé (OMS) où il a été président du Comité de pilotage sur le développement de vaccins contre les maladies diarrhéiques.
Les recherches menées par Philippe Sansonetti et son équipe depuis plus de vingt ans ont pour objet principal la compréhension de différents mécanismes de la pathogenèse de Shigella, une bactérie responsable de dysenterie. Adepte de l’interdisciplinarité, Philippe Sansonetti favorise le développement de travaux combinant biologie moléculaire, génétique bactérienne, biologie cellulaire puis tissulaire, et immunologie.
Philippe Sansonetti est auteur de plus de 500 publications dans des revues à comité de lecture et a été éditeur de plusieurs journaux scientifiques pendant de nombreuses années. Il est l’un des fondateurs d’une nouvelle discipline la microbiologie cellulaire et a été à l’initiative du lancement de la revue scientifique du même nom Cellular Microbiology.

Ouvrages :
Gérard Orth, Philippe Sansonetti (collectif), La Maîtrise des maladies infectieuses : un défi de santé publique, une ambition médico-scientifique, Les Ulis, EDP Sciences, 2006, 440 p. (ISBN 978-2-86883-888-9)
Des microbes et des hommes : [leçon inaugurale prononcée le jeudi 20 novembre 2008], Paris, Éditions Fayard, 2009, 64 p. (ISBN 978-2-213-64295-6)
Vaccins, Paris, Odile Jacob, 2017, 224 p. (ISBN 978-2-7381-3511-7)
Tempête parfaite : chronique d’une pandémie annoncée, Éditions du Seuil, coll. « Les Livres du nouveau monde », 180 p., 2020 (ISBN 978-2-02-147020-8)
Philippe Sansonetti, Microbes sans frontières, Odile Jacob, 7 février 2024, 384 p.
Prix
Prix Jacques-Monod pour l’excellence en biologie moléculaire
1994 : prix Louis-Jeantet de médecine
Prix Robert-Koch
2000 : prix de recherche de la Fondation Allianz-Institut de France4.
Médaille André Lwoff attribuée par la Fédération européennes des sociétés de microbiologie
2012 : grand prix de l’Inserm5
Décorations
Officier de la Légion d’honneur
Commandeur de l’ordre national du Mérite
Appartenance à des sociétés savantes
Membre de l’Organisation européenne de biologie moléculaire
Membre de l’Académie des sciences
Membre de l’Association américaine pour l’avancement des sciences
Membre correspondant de l’Académie nationale de médecine
Membre de l’Institut médical Howard Hughes
Membre de l’Académie allemande des sciences Leopoldina
Membre étranger de la Royal Society (2014)

Changement climatique et espèces envahissantes en Méditerranée : quelques leçons du passé

Mercredi, 6 novembre 2024 à 11h00
Dans la salle de réunion du département de biologie de l’université Ege, Izmir
Conférence uniquement en anglais

L’Institut français de Turquie est heureux d’accueillir Edouard Bard, professeur titulaire de la chaire Évolution du climat et de l’océan du Collège de France, pour deux conférences intitulées “Changement climatique et espèces envahissantes en Méditerranée : quelques leçons du passé” dans le cadre du cycle d’événements organisé sous le thème “La Méditerranée, une mer sous pression” durant l’année 2024.

Organisé par l’Institut français de Turquie en coopération avec le Collège de France et la Faculté des sciences de l’Université Ege, la conférence est ouverte au public sur inscription. Conférence uniquement en anglais.

Climate change and invasive species in the Mediterranean: some lessons from the past

The Mediterranean Sea, notably its Eastern Basin, is affected by the invasion of alien species, notably Lessepsian migrants and organisms transported by ship. Global warming and ocean acidification are also affecting marine organisms competing for food and space. The Mediterranean tropicalization adds to the complexity of evaluating and understanding man-made influences on marine ecosystems. In parallel with the real-time survey of recent and modern changes in biological populations, it is also possible to consider ancient periods of rapid and intense paleoclimate changes that led to large-scale migrations of motile and sessile species. Selected examples of paleo-invasive species in the Mediterranean Sea will be described in their paleoclimatic context, either warmer or colder than the modern period. Despite inherent difficulties linked to its fragmentary nature and dating uncertainties, the geological record may prove to help study large and rapid ecological changes and subsequent returns to steady situations.

Edouard Bard est professeur titulaire de la chaire Évolution du climat et de l’océan du Collège de France et son laboratoire est situé à Aix-en-Provence (CEREGE, UMR Aix-Marseille Université, CNRS, IRD, INRAE, Collège de France).
Ingénieur-géologue de l’ENSG de Nancy, il prépare sa thèse au CEA de Gif-sur-Yvette et soutient son doctorat en 1987 à l’université Paris-Saclay. Il effectue ensuite ses recherches au Lamont Doherty Earth Observatory de l’université Columbia à New York (Postdoctoral Fellow puis Associate Research Scientist). Il revient en France en 1990, d’abord au CEA de Gif-sur-Yvette puis commence à enseigner en 1991 comme professeur à l’université d’Aix-Marseille et au Collège de France depuis 2001.
Edouard Bard est membre de l’Académie des sciences (2010) et de l’Academia Europaea (2009), membre honoraire de l’Institut universitaire de France (1994), membre international de la National Academy of Sciences des États-Unis (2014) et de l’Académie royale de Belgique (2011). Il a été élu membre d’honneur de l’European Geosciences Union (2013), ainsi que Fellow de l’American Geophysical Union (1997), de la Geological Society of America (1997), de la Geochemical Society et de l’European Association of Geochemistry (2020).

Autres distinctions internationales (sélection)
2014 : Grande médaille Prince Albert 1er de l’Institut océanographique de Monaco
2013 : Médaille Wegener de l’European Geosciences Union
2013 : Prix d’Excellence de la Fondation Petersen, Centre Helmholtz GEOMAR (Allemagne)
2012 : Jaeger-Hales Lecture de l’Australian National University
2006 : Sverdrup Award Lecture de l’American Geophysical Union
2005 : Prix Georges-Lemaître pour la géophysique et l’astronomie (Belgique)
2005 : Prix A.G.-Huntsman pour les sciences marines (Canada)
1997 : Médaille Donath de la Geological Society of America
1997 : Médaille Macelwane de l’American Geophysical Union
1997 : Paul Gast Award Lecture de la Geochemical Society
1993 : Outstanding Young Scientist Award de l’European Union of Geosciences
Autres distinctions françaises
2007 : Chevalier dans l’ordre national de la Légion d’honneur
2006 : Prix Gérard-Mégie de l’Académie des sciences
1991 : Médaille de bronze du CNRS

Conception graphique par Ka Atölye

Paléoclimat et changements du niveau de la mer en Méditerranée et dans les mers adjacentes

Lundi, 4 novembre 2024 à 17h00
À DESEM, la salle Bordo ( le Rectorat de l’université Dokuz Eylul ), Izmir
Conférence uniquement en anglais

L’Institut français de Turquie est heureux d’accueillir Edouard Bard, professeur titulaire de la chaire Évolution du climat et de l’océan du Collège de France, pour deux conférences intitulées “Paléoclimat et changements du niveau de la mer en Méditerranée et dans les mers adjacentes” dans le cadre du cycle d’événements organisé sous le thème “La Méditerranée, une mer sous pression” durant l’année 2024.

Organisé par l’Institut français de Turquie en coopération avec le Collège de France et l’Université Dokuz Eylül, la conférence est ouverte au public. Conférence uniquement en anglais.

Paleoclimate and sea level changes in the Mediterranean and adjacent seas

It is imperative to place the global warming over the last century in a broader temporal context in order to determine its singularity and to distinguish the underlying causes. It is necessary to study natural variations of the exchange of heat, water and carbon between ocean, atmosphere and ice, on various time scales. Paleoclimatic variations can be used to test multiple hypotheses with generally sufficient reliability of the records. Because variations of the climate system involve mechanisms operating at very different time constants, it is crucial to have this long-term perspective to distinguish the effects of climatic disturbances according to their geological, astronomical and anthropogenic origins. A prominent example of large climate variation is the last deglaciation which started about 20,000 years ago and finished in the middle of the Holocene period, after the development of the earliest Neolithic societies, notably in Turkey. Selected examples of paleoclimate and sea level changes based on various sedimentary archives will be considered, in particular studies of the Eastern Mediterranean, the Marmara Sea and the Black Sea.

Edouard Bard est professeur titulaire de la chaire Évolution du climat et de l’océan du Collège de France et son laboratoire est situé à Aix-en-Provence (CEREGE, UMR Aix-Marseille Université, CNRS, IRD, INRAE, Collège de France).
Ingénieur-géologue de l’ENSG de Nancy, il prépare sa thèse au CEA de Gif-sur-Yvette et soutient son doctorat en 1987 à l’université Paris-Saclay. Il effectue ensuite ses recherches au Lamont Doherty Earth Observatory de l’université Columbia à New York (Postdoctoral Fellow puis Associate Research Scientist). Il revient en France en 1990, d’abord au CEA de Gif-sur-Yvette puis commence à enseigner en 1991 comme professeur à l’université d’Aix-Marseille et au Collège de France depuis 2001.
Edouard Bard est membre de l’Académie des sciences (2010) et de l’Academia Europaea (2009), membre honoraire de l’Institut universitaire de France (1994), membre international de la National Academy of Sciences des États-Unis (2014) et de l’Académie royale de Belgique (2011). Il a été élu membre d’honneur de l’European Geosciences Union (2013), ainsi que Fellow de l’American Geophysical Union (1997), de la Geological Society of America (1997), de la Geochemical Society et de l’European Association of Geochemistry (2020).

Autres distinctions internationales (sélection)
2014 : Grande médaille Prince Albert 1er de l’Institut océanographique de Monaco
2013 : Médaille Wegener de l’European Geosciences Union
2013 : Prix d’Excellence de la Fondation Petersen, Centre Helmholtz GEOMAR (Allemagne)
2012 : Jaeger-Hales Lecture de l’Australian National University
2006 : Sverdrup Award Lecture de l’American Geophysical Union
2005 : Prix Georges-Lemaître pour la géophysique et l’astronomie (Belgique)
2005 : Prix A.G.-Huntsman pour les sciences marines (Canada)
1997 : Médaille Donath de la Geological Society of America
1997 : Médaille Macelwane de l’American Geophysical Union
1997 : Paul Gast Award Lecture de la Geochemical Society
1993 : Outstanding Young Scientist Award de l’European Union of Geosciences
Autres distinctions françaises
2007 : Chevalier dans l’ordre national de la Légion d’honneur
2006 : Prix Gérard-Mégie de l’Académie des sciences
1991 : Médaille de bronze du CNRS

Conception graphique par Ka Atölye

Rencontres professionnelles – Festival Off Avignon
Mercredi 9 Octobre de 14h30 a 17h30
Dans la salle de spectacle de l’Institut français

Vous êtes metteur en scène, comédien, dramaturge, producteur de théâtre, étudiant au conservatoire, l’Institut français d’Istanbul vous propose de rencontrer l’équipe du plus grand festival de théâtre du monde, le festival d’Avignon. Au programme, une table ronde avec le coprésident de AF&C (association qui coordonne le festival Off), Harold David, des directeurs de théâtre, programmateurs du festival, des jeunes turcs ayant participé au WYPPAM (invitations d’étudiants du monde entier à Avignon). La compagnie teatrINO partagera également son retour d’expérience suite à sa participation à Avignon en 2023 et 2024 avec 3 spectacles.

 

Votre spectacle à Avignon :
– 2 bourses pour les compagnies de théâtre turques
– Aide à la traduction
– Soutien au logement
– Tutorat personnalisé
– Stage d’observation pour les étudiants (8 à 10 places)

Rencontre en français avec traduction simultanée en turc.

Entrée gratuite, inscription obligatoire.

THÉÂTRE – NOVECENTO 
Mercredi 9 octobre à 19h
Dans la salle de spectacle de l’Institut français

L’Institut français vous propose la pièce de théâtre “Novecento” mis en scène par Fred Tournaire et adapté de l’oeuvre d’Alessandro Baricco. Le spectacle aura lieu le mercredi 9 octobre à 19h dans la salle de spectacle de l’Institut dans le cadre des rencontres professionnelles autour du festival Off Avignon.

Novecento n’a jamais mis pied à terre. Né en 1900 entre les années folles et les années noires, à bord du paquebot transatlantique “le Virginian” voguant sur les océans, à destination de Boston. Il est abandonné dans une boite en carton et recueilli par un vieux marin. Venez découvrir l’histoire extraordinaire de Novecento, la légende du pianiste sur l’océan.
Voilà, le décor est planté, et quel décor !
« Tu n’es pas vraiment fichu, tant qu’il te reste une bonne histoire et quelqu’un à qui la raconter” A. Baricco
“C’est un narrateur, ou plutôt un conteur, un jongleur, il est pour nous, tous les personnages de ce solo” à voir absolument . midi libre.
“Le comédien Fred Tournaire (formidable) se coule à merveille dans la peau de Tim Tooney” Hérault du jour. “Une mise en scène sobre et intelligente, un excellent comédien et la magie opère. Chapeau bas”. L’avis culturel. ”
On rit volontiers, mais c’est avant tout un véritable délice de voyage et de poésie” T.L

Spectacle en français, surtitré en turc.
Entrée payante sur réservation.

Créateur·rice lumière : Margot Ardouin
Costumier·ière : Cécile Barry
Décorateur·rice : Dominique Raynal
Chargé·e de communication : Margot Tournaire
Metteur·se en scène : fred Tournaire
Comédien·ne : fred tournaire

Mardi 08/10 – Saat: 19.00
Salle de cinéma de l’Institut français Izmir

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Emmanuel Mouret
Distribution : Camélia Jordana, Nils Schneider, Emilie Dequenne, Vincent Macaigne, Julia Piaton
2021/France/122′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Daphné, enceinte de trois mois, est en vacances à la campagne avec son compagnon François. Il doit s’absenter pour son travail et elle se retrouve seule pour accueillir Maxime, son cousin qu’elle n’avait jamais rencontré. Pendant quatre jours, tandis qu’ils attendent le retour de François, Daphné et Maxime font petit à petit connaissance et se confient des récits de plus en plus intimes sur leurs histoires d’amour présentes et passées…

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’Institut français.

Bande-annonce 

Ciné-débat – Marinette
Vendredi 4 octobre à 19h
Dans la salle de spectacle de l’Institut français
2023/95′
Français avec sous-titres en turc
Un film de Virginie Perrier

L’Institut français d’Istanbul et l’équipe de football Küründen United organisent un ciné-débat du film Marinette, le vendredi 4 octobre, sur les thèmes du football et du féminisme dans le cadre de l’événement « Kür Day : passer la balle et partager ».

Synopsis:
Marinette Pichon a le foot dans la peau dès son plus jeune âge. Élevée par une mère courageuse qui doit faire face à un mari violent, elle surmonte les difficultés et se forge une détermination sans faille. Alors qu’elle mène de front petits boulots et carrière sportive, elle est sélectionnée en équipe de France puis repérée par un grand club américain. Marinette débarque alors avec sa mère aux Etats-Unis, poursuivant le rêve de devenir la meilleure joueuse du monde.

Lors du débat qui se tiendra après le film, nous discuterons des difficultés rencontrées par les joueuses de football dans leur parcours professionnel en France et en Turquie, dans une perspective féministe. L’équipe Küründen United partagera également ses propres expériences et ses impressions sur le film.

Intervenant·es : Ipek Kaya (Fenerbahçe Petrol Ofisi) et Küründen United

Le ciné-débat sera suivi d’un concert du groupe Korospular.

Avertissement : Le film contient des éléments sensibles (inceste et violences conjugales).

digitİZMir_9 Festival international de la musique digitale
3-4 octobre 2024
Institut français Izmir

La 9e édition du festival international de musique digitale digitIZMir se tiendra à l’Institut Français d’Izmir les 3 et 4 octobre 2024. Ce festival, où technologie et art se rencontrent de manière créative, proposera quatre concerts avec des artistes de renommée mondiale tels que Hainbach, Christian Sebille, Philippe Foch, ainsi que Javier Hagen, Ulrike Mayer-Spohn, Dilay Doğanay, At the Langham, Hakan Kılıç et Kaan Selçuk.

Soutenu par l’Institut Goethe d’Izmir et l’Institut Français d’Izmir, en partenariat avec le Centre National de Création Musicale GMEM à Marseille, et organisé sous la direction artistique de Mehmet Can Özer, le festival sera gratuit et ouvert au public.

Entrée gratuite

 

 

 

 

 

 

Mardi 01/10 à 19h00
Salle de cinéma de l’Institut français Izmir 

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Éric Gravel
Distribution : Laure Calamy et Anne Suarez
2021/France/85′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Julie se démène seule pour élever ses deux enfants à la campagne et garder son travail dans un palace parisien. Quand elle obtient enfin un entretien pour un poste correspondant à ses aspirations, une grève générale éclate, paralysant les transports. C’est tout le fragile équilibre de Julie qui vacille. Elle va alors se lancer dans une course effrénée, au risque de sombrer.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT.

Bande-annonce 

Du 9 au 16 octobre 2024
10h00 – 18h00
Salle d’exposition de l’IF Izmir

La médiathèque de l’Institut français de Turquie à Izmir organise une grande braderie : vente de livres, BD, DVD, revues, CDs, etc. d’occasion pour petits et grands ! A ne pas rater!
Plus d’info: mediatheque.izmir@ifturquie.org

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Du 3 au 27 octobre 2024
Atatürk Kültür Sanat ve Kongre Merkezi Sanat Galerisi / ODUNPAZARI

L’Institut français de Turquie est heureux de vous annoncer qu’une nouvelle Micro-Folie ouvre ses portes au sein du Centre de culture, d’art et de congrès d’Ataturk à Eskisehir le 3 octobre 2024.

Initié par le Parc de la Villette à Paris, le musée numérique Micro-Folie propose une expérience inédite aux visiteurs. Composé d’une centaine chefs d’œuvres numérisés des 12 grands musées et établissements français, dont le château de Versailles, le Centre Pompidou, le musée du Louvre, le musée Picasso, le Quai Branly, la Philarmonie, Universcience et les musées nationaux, le Grand Palais, la Cité de la Musique, le musée d’Orsay, Micro-Folie invite ses visiteurs à la découverte des œuvres via un écran géant et des tablettes.

Le musée numérique Micro-Folie emmènera ses visiteurs dans un voyage culturel et artistique depuis des siècles jusqu’à aujourd’hui grâce aux nouvelles technologies.

Composé d’œuvres de 12 institutions, dont le château de Versailles, le Centre Pompidou, le musée du Louvre, le musée Picasso, le Quai Branly, la Philharmonie, Universcience et les musées nationaux, le Grand Palais, la Cité de la Musique, le musée d’Orsay, la collection comprend d’œuvres de différentes disciplines, numérisées en haute résolution, qui seront présentées par l’animateur aux groupes scolaires avec des méthodes pédagogiques qui susciteront leur intérêt.

Du 03 au 27.10.2024
Vernissage jeudi 3 octobre, 17h
Atatürk Kültür, Sanat ve Kongre Merkezi – Eskişehir 
Entrée libre

L’exposition « Entre Ciel et Terre » de l’artiste-dessinateur Selçuk Demirel, que présente l’Institut français de Turquie en 2024, suit le « fil vert » d’une programmation qui fait des questions soulevées par la crise environnementale un sujet d’expression et de partage privilégié entre les communautés artistiques, scientifiques, universitaires de nos deux pays et leurs jeunesses.

En mêlant art et pensée, œuvres d’hier et d’aujourd’hui, cette exposition va toutefois au-delà : elle tire et noue une multiplicité de fils, et constitue en cela un guide précieux pour notre réflexion collective. A une époque où les constats sombrement dressés deviennent accablants, où l’injonction à agir paralyse, le crayon de Selçuk apaise et revigore tout à la fois...

Sylvie Lemasson
Conseillère de coopération et d’action culturelle
Directrice générale de l’Institut français de Turquie (de 2022 à août 2024)

Selçuk Demirel

(Photographe Gündüz Kayra)

Selçuk Demirel est artiste, dessinateur de presse et peintre, né en 1954 à Artvin (Turquie).

Dès 1973, il publie ses premiers dessins dans l’hebdomadaire 7Gün. En 1978, il termine ses études d’architecture à Ankara avant de se rendre à Paris où il vit et travaille encore aujourd’hui. L’année suivante, il entre à l’École nationale supérieure des Beaux-arts de Paris. En 1981, il publie la série des MouMouk pour les enfants. Au cours de la même année, il fait paraître ses premiers dessins dans le journal Le Monde. Depuis, ses œuvres sont visibles dans de nombreuses publications en Turquie, en France (Le Monde, Le Monde Diplomatique, Le Nouvel Observateur…), ainsi qu’aux Etats-Unis (The Washington Post, The New York Times, The Boston Globe, The Wall Street Journal…).

Selçuk signe aussi plusieurs illustrations de livres et publie plus d’une cinquantaine d’ouvrages. Il crée également des affiches et expose ses œuvres régulièrement en Europe. Ces dernières se trouvent dans d’importantes collections privées. En 2022, une sélection représentative de vingt-trois œuvres et d’une quinzaine d’affiches de la collection personnelle de Selçuk ont été acquises par le Musée national de l’histoire de l’immigration à Paris.

Les textes de l’exposition sont issus du livre Ağaçname, sen ne guzel bir agaçsın! de Selçuk Demirel, éditions Yapı Kredi Yayınları, Istanbul 2023.

 

CINÉ-DÉBAT – MÊME SI TU VAS SUR LA LUNE
Mercredi 2 Octobre à 19h
Dans la salle de projection de l’Institut français

France/Documentaire/93′
Version originale (français), sous-titré en turc

Le Consulat Général de France Istanbul et l’Institut français de Turquie vous invitent à la projection du documentaire “Même si tu vas sur la Lune”, réalisé par l’artiste Laurent Rodriguez. Le film retrace les six années de quatre étudiants réfugiés syriens. Dans la maison de campagne de leur ami et professeur à l’Université Paris 1, ils se remémorent leur apprentissage du français, de nouveaux codes et de nouveaux usages. Dans un cadre chaleureux, centré autour des repas partagés, le film interroge les questions d’exil, d’identité, de liberté.

Le réalisateur sera présent pour animer une séance de questions-réponses.

Inscription obligatoire.

À partir du 1er octobre
Les mardis de 16h30 à 18h00
À la médiathèque de l’IF Izmir

A partir du 1er octobre 2024, la médiathèque de l’Institut français de Turquie à Izmir propose une aide aux devoirs animée par Ece et Kağan, élèves de 11ème au lycée Tevfik Fikret, tous les mardis de 16h30 à 18h00.

Si vous êtes lycéens en préparatoire, 9ème ou 10ème classe, ils pourront vous aider dans les différentes matières en communiquant en français. Places limitées.

Inscription obligatoire à mediatheque.izmir@ifturquie.org

Pour la troisième édition des Journées européennes du patrimoine, l’Institut français Turquie célèbre à nouveau le patrimoine artistique de la ville d’Ankara et vous invite dans les jardins de l’Ambassade de France pour une visite guidée de l’exposition Hinterland des artistes Necla Rüzgar et Yusuf Sevinçli, dont le commissariat est assuré par Deniz Artun de la Galeri Nev Ankara.

Hinterland 

Dans le dictionnaire, l’« hinterland » est défini comme « le morceau de terre qui se cache derrière » ; dans ses premières utilisations, il renvoyait principalement à la partie continentale se situant derrière un port, sur les rives d’une rivière ou d’une mer. Il s’agit d’un terme géographique ou commercial qui décrit l’extérieur de la sphère d’influence d’une autorité ou d’une zone d’activité. Dès le premier instant, il évoque aussi ce que nous avons à l’arrière de notre esprit, au-delà de notre vie quotidienne, c’est-à-dire l’arrière-cour de notre conscience. Réunissant des sculptures de Necla Rüzgar et des photographies de Yusuf Sevinçli, Hinterland nous confronte, à travers une promenade exceptionnelle dans la magnifique arrière-cour de l’ambassade de France, à ce que cache notre conscience.

Au premier abord, le jardin semble symétrique, comme tous les « jardins à la française ». Les idéaux de la Renaissance étaient ceux d’un ordre poli, avec quelques marches qui montent et descendent entre différents niveaux d’harmonie et d’ordre. Et pourtant, lorsque l’on suit le chemin d’une œuvre à l’autre, cet axe est perturbé ; les marches douces deviennent parfois des pentes ou même des falaises, car nous marchons entre des souvenirs et des habitudes que nous répétons sans nous en rendre compte. Rencontrer des œuvres poussant au milieu des plantes de cette arrière-cour, qui suscite la curiosité de nombreux habitants de cette ville, c’est comme rencontrer les fontaines, les grottes et les marbres des fables d’Ésope dans les labyrinthes d’un jardin de palais idéal. Mais comme dans tous les voyages, surtout lorsque la route est longue et les arrêts nombreux, cela montre aussi que ce que l’on rencontre peut parfois se ressembler, qu’un souvenir peut en remplacer un autre, que notre esprit peut se tromper lui-même. Se perdre, c’est la définition-même du labyrinthe.

L’« arrière-cour », qui s’étend au-delà des ports animés, des villes vibrantes, des puissantes sphères d’influence, signifie également un moment où nous pouvons être seuls, loin de tout. Perdus dans notre subconscient ou conscients d’être perdus. Hinterland nous laisse soudain contempler seuls le pouvoir des racines, des feuilles et des abeilles d’exister dans un espace que nous ne serions jamais autorisés à parcourir seuls si nous n’étions pas des spectateurs de cette exposition. Lorsque Voltaire dit : « Il faut cultiver notre jardin », il fait référence à la fois à ce jardin solitaire et à la forêt surpeuplée de nos désirs communs. Les œuvres de Rüzgar et Sevinçli sont des graines uniques semées sur le sol de ces lieux. Et pendant que nous les observons, peut-être que chacune d’elle s’épanouira comme les merveilles d’un jardin d’Eden, en dehors de tout ordre.

Deniz Artun, Galeri Nev

Les visites de l’exposition sont prévues tous les mardis et jeudis à 14h (visite guidée en turc, durée 1 heure) :

Mardi 24 septembre
Jeudi 26 septembre
Mardi 1er octobre
Jeudi 3 octobre
Mardi 8 octobre
Jeudi 10 octobre
Mardi 15 octobre
Jeudi 17 octobre
Mardi 22 octobre
Jeudi 24 octobre

Important : L’inscription est obligatoire et les places sont limitées (groupe de 20 personnes maximum), pièce d’identité demandée à l’entrée.

Réservation : Merci de communiquer vos prénom/nom, numéro de carte d’identité et préciser la date souhaitée de votre visite à l’adresse mail : kulturankara@ifturquie.org. La réservation sera refusée si une des ces informations ne figure pas dans le message.

 

Les artistes

Necla Rüzgar

Necla Rüzgar, qui enseigne au département de peinture de la faculté des beaux-arts de l’université Hacettepe, a exposé ses peintures, sculptures, photographies et vidéos dans de nombreuses villes telles qu’Istanbul, Mardin, Diyarbakır, Berlin, Bucarest, Zurich, Lyon et Séoul. En 2017, la commissaire d’exposition et critique d’art suisse Susann Wintsch a organisé l’exposition « Vertical Dialog » à la Galerie Widmer à Zurich, soulignant les points communs intellectuels et esthétiques entre Paola Junqueira de São Paulo et Necla Rüzgar. En 2022, Wintsch l’a invité à l’exposition « The Other Kabul : Remains of the Garden » au KunstMuseum Thun, qui réunit des artistes afghans et des artistes d’autres parties du monde pour cultiver l’espoir dans un jardin commun. Rüzgar a participé à l’exposition de collections d’Ayşe Umur et d’Agah Uğur intitulée « Freund Schafts Spiel » au Museum Für Neue Kunst en 2016 et à l’exposition intitulée “The Compiler Screenings” au Stadtkino Basel en 2017. En 2018, « Many Hearted Being », organisée par Deniz Artun à l’école grecque de Galata, était une exposition à caractère rétrospectif. Par la suite, une sélection d’œuvres récentes de cette même exposition a été présentée à l’exposition « Éloge de la Curiosité » organisée à la Galerie Henri Chartier comme événement parallèle à la Biennale de Lyon. L’œuvre de l’artiste « Iç fauna / Inner Fauna » a été exposée pendant deux ans dans l’exposition de la collection d’Istanbul Modern intitulée « A la poursuite du présent / Simdinin pesinde”. Au printemps 2021, Necla Rüzgar a été invitée à préparer une exposition de 100 pièces dans la galerie du Grimmwelt Museum Kassel consacrée aux artistes contemporains pour accompagner sa collection. L’exposition intitulée « Mon nom était écrit sur chaque page », qui s’est tenue de novembre 2021 à avril 2022, a rassemblé les dessins du même nom et des aquarelles provenant des archives de Rüzgar, retissant la partie importante de ses plus de vingt ans de production pour un public international. Au cours de l’été 2024, le plus spectaculaire des masques en bronze issus de cette série, toujours accompagné d’aquarelles, a été présenté à Leros dans le cadre d’une exposition organisée par PerasmaIstanbul, avec les œuvres de nombreux artistes internationaux. Necla Rüzgar a réalisé sa dernière exposition solo à Galeri Nev en février 2024. Articulée autour des concepts de « résistance » et « continuité », l’exposition intitulée « Ben Denizle Sınanan Bir Kayayım / Je suis un rocher testé par la mer » était également une célébration du dixième anniversaire de la relation entre l’artiste et Galeri Nev, qui représente l’artiste depuis janvier 2014.

Yusuf Sevinçli

Yusuf Sevinçli a exposé ses photographies en noir et blanc, dans lesquelles il transmet ses expériences personnelles et les émotions qu’elles suscitent, dans de nombreuses villes telles qu’Istanbul, Paris, Marseille, Nantes, Toulouse, Mulhouse et Arles. Le livre de sa première exposition personnelle « Good Dog » a été publié par les éditions Filigranes en France en 2012 après l’exposition de 2010. En 2013, il participe à l’exposition « Post » à la Galerie Les Filles du Calvaire, qui le représente en France. Sevinçli a élargi son travail dans le domaine de la photographie avec des séries telles que « Marseille » (2014) et « Walking » (Vichy, 2015), où il a photographié la vie urbaine avec un point de vue subjectif. Il a présenté des expositions personnelles dans de nombreuses institutions et lieux en France, notamment à la Galerie Les Filles du Calvaire, à la Galerie Confluence, au Château d’Eau, à La Filature et à la Galerie Voies Off. Ses photographies, dans lesquelles le temps et l’espace sont brouillés dans des atmosphères oniriques, ont été vues dans des expositions collectives dans des institutions telles que Meşher (Istanbul, 2022), Pera Museum (Istanbul, 2019), Le Botanique (Bruxelles, 2018), le Festival de la photographie de Vichy (2014), Arter (Istanbul, 2013), Galerie Fontaine Obscure (Aix-en-Provence, 2013) et Istanbul Modern (Istanbul, 2010).En 2017, avec l’exposition « Oculus » composée de photographies analogiques en noir et blanc qu’il a prises en France et en Turquie, il a invité le public dans un monde d’ombre où la lumière, le sens et la beauté s’éclipsent temporairement et migrent dans la mémoire. La dernière exposition personnelle de Yusuf Sevinçli a eu lieu à Galerist en février 2024. L’exposition intitulée « Tumult » présentait des récits internes et externes ensemble, révélant la dualité reflétant l’harmonie de la vie à travers les photographies en noir et blanc de l’artiste. Les autres publications de l’artiste comprennent « PUT » (Fail Books), « Oculus » (Galerist Publications), « Tourmaline » (In Cadaques Festival Publications) et « Tumult » (Galerist Publications).

Commissaire

Deniz Artun

Deniz Artun (née en 1975) est diplômée de l’université technique du Moyen-Orient, département de sociologie. Elle a obtenu un master en histoire culturelle à l’université de New York. Elle a travaillé au département de peinture et de sculpture du Museum of Modern Art (MoMA) à New York. En 2000, elle a commencé son doctorat en anthropologie culturelle à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales à Paris. Dans le cadre de sa thèse de doctorat, elle a travaillé sur les artistes qui ont voyagé en France depuis l’Empire ottoman et la Turquie entre 1850 et 1950. Depuis 2001, Deniz Artun travaille en tant que directrice de Galeri Nev, tout en conservant la documentation de diverses collections personnelles et en les exposant dans des espaces publics. Se concentrant sur le travail avec les femmes artistes, Artun a organisé l’exposition la plus complète “Me, You, Them : A Century of Women Artists” en 2021, qui a rassemblé 232 œuvres de 117 artistes à Meşher. En 2023, Deniz Artun a reçu l’insigne de “Chevalier des arts et des lettres” par l’ambassadrice Isabelle Dumont en France.

 

 

Chaque mardi de 10h00 à 13h00 à partir du 1er octobre
A la médiathèque de l’Institut français d’Izmir

Pour échanger, partager des savoir-faire et/ou apprendre autour d’un thé dans une ambiance conviviale, rencontrer des personnes d’horizons différents
Du tricot, de la broderie, de la couture, du crochet, de l’origami, de la peinture, de la cuisine, etc….
Vous avez envie de rencontrer des personnes, de partager vos savoir-faire et/ou d’en apprendre de nouveaux, d’échanger dans une ambiance chaleureuse
Rejoignez-nous chaque mardi à partir de 10h00.
Places limitées – sur inscription uniquement : mediatheque.izmir@ifturquie.org

 

 

 

 

 

 

Jeudi 26 septembre du 14h00 au 18h00
Centre culturel italien

L’Institut français de Turquie à Izmir, en collaboration avec l’Institut-Goethe, le Centre culturel italien et la Fondation culturelle et d’amitié italienne, célèbre la Journée européenne des langues et vous invite à une après-midi de découverte des langues européennes le jeudi 26 septembre de 14h00 à 18h00.
Venez-vous initier à différentes langues en participant à des ateliers ludiques et vivants : jeux, dessin, cuisine, … Pour clôturer la journée, un tirage au sort permettra aux participants de gagner des cours de langue.

Entrée libre.

 

 

 

 

 

Samedi 28/09 à 19.00
Salle de spectacle de l’Institut français Izmir

L’Institut français d’Izmir accueille la Compagnie Dans le sens opposé pour une résidence artistique. La restitution de cette résidence aura lieu le 28 septembre à 19h00 dans notre salle de spectacle.

La pièce « Resital » est dédiée au pianiste turc Fazıl Say. Elle vise à explorer la Turquie contemporaine à travers sa musique et examine comment une artiste française s’approprie et transforme cette culture.

Extrait du texte : « Maintenant n’écrivez que des notes. Les gens se fichent des textes de théâtre. Les spectateurs cherchent coûte que coûte à échapper aux mots… »

La pièce se déroule durant un récital de piano et s’intéresse à la manière dont les spectateurs perçoivent un concert. Elle propose une approche théâtrale qui se rapproche du langage musical.

Vous êtes invités à assister à cette présentation.

Entrée gratuite sur inscription.

Crédit photographique ® JP Montagné

 

 

 

 

 

Mardi 24/09 à 19h00
Salle de cinéma de l’Institut français Izmir 

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Éric Besnard
Distribution : Isabelle Carré et Grégory Gadebois
2020/France/112′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
France, XVIIIe siècle. Le prestige d’une maison noble dépend avant tout de la qualité de sa table. À l’aube de la Révolution française, la gastronomie est encore la prérogative des aristocrates. Quand le talentueux cuisinier Manceron est renvoyé par le duc de Chamfort, il perd le goût de la cuisine. De retour dans son pays sa rencontre avec la mystérieuse Louise le remet sur pied. Nourrissant tous les deux un désir de vengeance envers le duc, ils décident de créer le tout premier restaurant de France.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT.

Bande-annonce 

 

Rencontre littéraire – Fabien Toulmé
26-28 septembre 2024
Institut français – Tudem Kadıköy Kitabevi – Minoa Pera

En partenariat avec la maison d’édition Tudem, l’Institut français a le plaisir d’accueillir Fabien Toulmé, illustrateur français, auteur de BD et romans graphiques, entre-le 26 et 28 septembre. Fabien Toulmé est l’auteur de la trilogie de l’Odysée de Hakim, d’En lutte, d’Inoubliables.

Au programme : rencontres, dédicaces et ateliers.

Programme:

Jeudi 26 septembre, 17h00-19h00
Librairie Tudem Kadıköy, Mühürdar Cad. N° : 82/A
Séance de dédicaces 

Vendredi 27 septembre, 11h00-12h00
Institut français, Taksim
Master Class : « Fabien Toulmé à la rencontre des illustrateurs ! »

Le rendez-vous est réservé aux  illustrateurs professionnels.
La participation est limitée. Pour informations et réservation : istanbul2@tudem.com, 0(216) 541 93 03
La langue de l’événement est le français et une traduction consécutive sera assurée en turc. L’entrée est gratuite.

Vendredi 27 septembre, 18h00-20h00
Institut français, Taksim
Panel : « Réflexions du monde à travers les lignes »

Intervenant : Fabien Toulmé
Réalisé par : Ayşegül Utku Günaydın

La langue de l’événement est le français, avec traduction consécutive en turc.

Une séance d’autographes aura lieu après l’événement.
L’entrée est gratuite sur inscription.

Samedi 28 septembre, 11h00-12h00
Institut français, Taksim
Atelier : « Fabien Toulmé à la rencontre des enfants ! »

La réunion est à destination des enfants  âgés de 9 à 12 ans. 

La participation est limitée. Pour informations et réservation : istanbul2@tudem.com, 0(216) 541 93 03
La langue de l’événement est le français et une traduction consécutive sera assurée en turc.
L’entrée est gratuite.

Samedi 28 septembre, 16h00-18h00
Minoa Pera, Meşrutiyet Cad. N° : 99 Beyoglu
Séances de dédicaces 

 

L’Institut français vous invite mercredi 25 septembre à 19h30 au vernissage de l’exposition de dessins de Latif Yılmaz intitulée « Feuillets d’Hypnos », dont le commissariat est assuré par Burçak Fakıoğlu Yakıcı.

A la soirée d’ouverture, Latif Yılmaz et le professeur académicien Dr. Nizamettin Kasap vous parleront des poèmes de René Char, l’intersection de l’art et de la poésie et la poésie française des XIXe et XXe siècles sous la modération de Burçak Fakıoğlu Yakıcı.

  • Mercredi 25 septembre, 19h30
  • Participation gratuite sur inscription
  • La rencontre se fera uniquement en langue turque

Les intervenants

Prof. Nizamettin KASAP

Le professeur Nizamettin Kasap est né en Belgique en 1967. Il a suivi ses études jusqu’au secondaire en Belgique et terminé le lycée à Samsun au Lycée 19 Mayıs. Il a accompli ses études de premier, deuxième et troisième cycle à l’université Hacettepe, au Département de Langue et Littérature françaises. M. Kasap a soutenu son mémoire intitulé « Une œuvre-Deux traductions : Étude comparée des traductions en turc des propositions relatives dans Du côté de chez Swann » en 1994, et sa thèse de doctorat intitulée “De l’auteur à l’œuvre : une étude sur l’évolution du roman beauvoirien” en 2000.

Le professeur Kasap qui travaille au Département de Langue et Littérature françaises de l’université Hacettepe depuis 1991, est actuellement Maître de Conférences. Ses recherches portent essentiellement sur la grammaire française (morphologie-syntaxe), la grammaire comparée (français-turc), l’existentialisme dans la littérature française (Beauvoir, Sartre, Camus), la poésie française des 19e et 20e siècles et la traduction de la poésie.

Latif Yılmaz, né en 1979 à Gaziantep (Turquie), est diplômé de l’Université d’Ankara en sciences politiques. Pendant un certain temps, il a été doctorant en sociologie à l’Université Technique du Moyen-Orient (METU) à Ankara. Son activité artistique se concentre sur des dessins abstraits de style surréaliste et expressionniste. En 2022, il a participé à l’Exposition internationale du surréalisme – « Le Caire / Saint-Cirq-Lapopie », organisée par la Maison André Breton et les surréalistes égyptiens, au Caire. En avril 2024, il a pris part à l’exposition et à l’événement « Échos Surréalistes Contemporains du Nil à Saint-Cirq-Lapopie », organisés par la Maison André Breton (Saint-Cirq-Lapopie, Toulouse), dans la commune de Saint-Cirq-Lapopie, France.

Les dessins de Latif Yılmaz ont été publiés dans de nombreux magazines et livres ainsi que dans la Revue Edwarda (revue d’art et de littérature) à Paris, en 2023 et 2024 ; il continue de dessiner pour cette revue. Il écrit et traduit également des articles du français vers le turc en théorie sociale et politique. Latif Yılmaz travaille également comme expert à la direction générale des relations économiques extérieures du ministère du Trésor et des Finances.

 

Modératrice

Burçak Fakıoğlu Yakıcı est commissaire d’exposition indépendante et critique d’art. Elle est titulaire d’un doctorat de l’Université de Strasbourg en France, spécialisé dans la traduction de textes philosophiques. Elle est fondatrice et commissaire d’Oasis Curatorial, où elle travaille à l’intersection de l’art contemporain, de la littérature, de la langue et des études de traduction. Ses écrits ont été publiés dans Global Art Daily, Artful Living, Art Unlimited, Sanat Okur, entre autres. Burçak enseigne les études curatoriales à la Faculté des Beaux-Arts, du Design et de l’Architecture de l’Université Bilkent.

Inspirée par son parcours diversifié dans des villes comme Moscou, Genève, Alep, Oslo et Strasbourg, elle contribue activement au dialogue entre l’art, la littérature et la traduction. Participante du projet “Gathering Spells” dans le cadre de la recherche DE.a.RE cofinancée par l’Union européenne, elle a également pris part à diverses initiatives promues par l’association internationale BJCEM – Biennale des Jeunes Créateurs de l’Europe et de la Méditerranée. Elle a mené un projet de recherche curatoriale sur l’utilisation du textile dans l’art contemporain au Danemark, en collaboration avec le Fonds d’Art du Danemark.

 

 

GAMING ISTANBUL
13-14/09/2024
Dr Mimar Kadir Topbaş Gösteri ve Sanat Merkezi

Un rendez-vous à ne pas manquer pour les passionnés de jeux vidéo ! Pendant 3 jours, du 13 au 15 septembre, plus de 100 000 curieux sont attendus pour découvrir les jeux du monde entier. Et pour la première fois, l’institut français en Turquie propose un pavillon France avec la présence de 8 éditeurs et studios nationaux.

Biletler en vente !

A l’occasion des Journées Européennes du Patrimoine 2024, l’Institut français Ankara invite l’artiste visuel français Julien de Casabianca à Ankara.

Dans ce contexte, venez découvrir les deux installations de Julien de Casabianca sur des murs à Ankara, dont l’une est directement inspirée d’une œuvre des collections du Musée de Peinture et de Sculpture d’Ankara, et échanger avec l’artiste.

Programme :

Dimanche 22 septembre, entre 11h et 15h
Dans le cadre des Journées Européennes du Patrimoine et en partenariat avec la municipalité de Çankaya, performance sur un mur à l’adresse : J.F Kennedy Cd. No 22 – Çankaya
Participation sans inscription et gratuite

Mercredi 25 octobre
10.00 – 12.00 collage, Doğan Taşdelen Çağdaş Sanatlar Merkezi
14.00 – 15.30 rencontre (en anglais), Turan Erol Sanat Atölyesi
Pour vous inscrire : 0312 468 21 05 / 1870

Samedi 28 septembre, entre 11h et 15h
Performance sur le mur de l’Institut français Ankara, Konrad Adenauer Cd. No 30, Yıldız
Participation sans inscription et gratuite

 

Julien de Casabianca

Français et corse, Julien de Casabianca est à la fois artiste visuel et cinéaste.

Son travail consiste à faire descendre dans la rue des personnages issus des peintures de musée pour créer un nouveau paysage.

Gao Xingjian, prix Nobel de littérature, écrit le scénario de son premier court métrage intitulé « La nuit après la pluie », entièrement tourné dans les rues d’une ville imaginaire.

Pour son premier long métrage « Passing by » il a passé trois ans à filmer des passants anonymes dans les rues de 44 villes de 22 pays. Le film a été salué par le célèbre réalisateur Costa-Gavras, qui a écrit qu’il était “profondément ému et touché au fond du cœur”.

L’Université des Arts de Tokyo a invité « Passing By » pour des projections et des masterclasses. Le célèbre artiste Koheï Nawa l’a choisi pour inaugurer un cycle de projections aux résidences d’art Sandwich à Kyoto. « Passing by » est également devenue une installation art-vidéo projetée sur une quarantaine d’écrans placés sur la façade de l’hôtel de ville du 4ème arrondissement de Paris, inaugurée et parrainée par Mme Charlotte Rampling.

Après ce premier film, Julien de Casabianca a été choisi par Costa-Gavras et Jean Jacques Beineix (Betty Blue) pour devenir membre de l’ARP, la légendaire guilde française regroupant 150 grands auteurs, réalisateurs et producteurs (Godard, Lelouch, Varda, Polanski, Hazanavicius).

Depuis 1999, il est initiateur ou acteur de projets artistiques participatifs. De 1999 à 2002, il est membre du squat artistique 59 Rivoli. En 2002, il crée un nouveau squat nommé Laboratoire de la Création, aujourd’hui soutenu par la Ville de Paris. En 2014, Julien de Casabianca lance Outings Project. Il a été invité par de nombreux musées à travers le monde comme Le Louvre à Paris ou le Brooks Museum de Memphis, le Musée d’Art de Genève ou le musée d’Ixelles-Bruxelles, et des festivals de référence comme Nuart.

L’institut français d’Ankara remercie la municipalité de Çankaya et ses mécènes Çimento Baştaş et Vestan Inşaat de leur soutien sur cette opération.

 

 

 

 

 

 

Rencontre – Sedef Ecer
Mardi 17 septembre à 19h
Institut français

L’Institut français et la maison d’édition Alfa Kitap et Everest ont le plaisir d’accueillir l’écrivaine franco-turque Sedef Ecer à l’Institut français le mardi 17 septembre. L’autrice parlera de son livre Trésor national qui raconte l’âge d’or du cinéma turc. « Un roman envoûtant » LE MONDE  “Une perle” FRANCE INTER

Rencontre en turc. Inscription obligatoire.

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

 

 

L’Institut français vous invite à découvrir l’exposition de dessins de Latif Yılmaz intitulée « Feuillets d’Hypnos », dont le commissariat est assuré par Burçak Fakıoğlu Yakıcı.

Latif Yılmaz, francophile, francophone, puise son inspiration dans ses lectures d’auteurs français pour réaliser, depuis plusieurs années, ses dessins aux pinceaux de calligraphie, à la peinture à l’huile et l’aquarelle. Dans cette quête, un poète surréaliste, en particulier, accompagne l’artiste : René Char, auquel le nom de l’exposition a été emprunté.

« Hypnos saisit l’hiver et le vêtit de granit. L’hiver se fit sommeil et Hypnos devint feu. La suite appartient aux hommes. »
René Char

Du 25.09 au 30.11.2024
Lieu : Institut français Ankara – Yıldız, espace culturel B2
Exposition gratuite ouverte au public tous les jours de la semaine de 10h à 18.30.

 

Latif Yılmaz, né en 1979 à Gaziantep (Turquie), est diplômé de l’Université d’Ankara en sciences politiques. Pendant un certain temps, il a été doctorant en sociologie à l’Université Technique du Moyen-Orient (METU) à Ankara. Son activité artistique se concentre sur des dessins abstraits de style surréaliste et expressionniste. En 2022, il a participé à l’Exposition internationale du surréalisme – « Le Caire / Saint-Cirq-Lapopie », organisée par la Maison André Breton et les surréalistes égyptiens, au Caire. En avril 2024, il a pris part à l’exposition et à l’événement « Échos Surréalistes Contemporains du Nil à Saint-Cirq-Lapopie », organisés par la Maison André Breton (Saint-Cirq-Lapopie, Toulouse), dans la commune de Saint-Cirq-Lapopie, France.

Les dessins de Latif Yılmaz ont été publiés dans de nombreux magazines et livres ainsi que dans la Revue Edwarda (revue d’art et de littérature) à Paris, en 2023 et 2024 ; il continue de dessiner pour cette revue. Il écrit et traduit également des articles du français vers le turc en théorie sociale et politique. Latif Yılmaz travaille également comme expert à la direction générale des relations économiques extérieures du ministère du Trésor et des Finances.

 

Burçak Fakıoğlu Yakıcı est commissaire d’exposition indépendante et critique d’art. Elle est titulaire d’un doctorat de l’Université de Strasbourg en France, spécialisé dans la traduction de textes philosophiques. Elle est fondatrice et commissaire d’Oasis Curatorial, où elle travaille à l’intersection de l’art contemporain, de la littérature, de la langue et des études de traduction. Ses écrits ont été publiés dans Global Art Daily, Artful Living, Art Unlimited, Sanat Okur, entre autres. Burçak enseigne les études curatoriales à la Faculté des Beaux-Arts, du Design et de l’Architecture de l’Université Bilkent.

Inspirée par son parcours diversifié dans des villes comme Moscou, Genève, Alep, Oslo et Strasbourg, elle contribue activement au dialogue entre l’art, la littérature et la traduction. Participante du projet “Gathering Spells” dans le cadre de la recherche DE.a.RE cofinancée par l’Union européenne, elle a également pris part à diverses initiatives promues par l’association internationale BJCEM – Biennale des Jeunes Créateurs de l’Europe et de la Méditerranée. Elle a mené un projet de recherche curatoriale sur l’utilisation du textile dans l’art contemporain au Danemark, en collaboration avec le Fonds d’Art du Danemark.

 

Exposition de photographies – Before 10 a.m
Véronique Vial
28/09-30/11/2024
Dans la galerie de l’Institut français

L’Institut Français de Turquie à Istanbul présente, dans le cadre du festival 212 Photography, l’exposition de la photographe française Véronique Vial « Before 10 a.m. ».

L’exposition libre d’accès est ouverte au public du lundi au samedi de 10h à 20h et le dimanche de 10h à 14h.

« Cette exposition est une sélection de clichés extraits de trois livres pour lesquels j’ai photographié des célébrités dans leur intimité, avant 10h du matin. L’idée était de saisir cet instant de leurs vies avant qu’ils ne mettent leur masque. J’ai souhaité dès le départ que ces séances ne soient pas orchestrées et qu’aucune lumière artificielle ne soit ajoutée. Pour chacun j’ai fait deux bobines de film de 12 poses avec mon vieil appareil Hasselblad 500 cm et un objectif de 80 mm. Je voulais des photos réelles, crues, naturelles, sans maquillage ni retouche, pas de pose. Chaque matin, j’étais impatiente de me lever tôt pour honorer nos rendez-vous avant qu’ils ne s’habillent. L’intimité que je découvrais était visuelle et elle se passait le plus souvent sans beaucoup de mots échangés. J’en ai photographié beaucoup, probablement plus que nécessaire, mais c’était devenu pour moi un rituel, une façon de démarrer la journée ; me lever tôt et photographier une personnalité.

Véronique VIAL

Véronique Vial nait à Paris et y étudie la photographie avant de voyager à travers le monde et de poser ses valises à Los Angeles. C’est aux Etats-Unis que sont publiées ses premières photos de célébrités dans l’ouvrage « Une journée à Hollywood » publié par Harper Collins. Depuis, Véronique Vial a publié de nombreux livres :

Les femmes au saut du lit édité par Power House books,
Les hommes avant 10h du matin publié par Power House books
Le cirque du soleil publié par Rizzoli
O publié par Power House books
Wings publié par Tondo
Paris Naked publié par Shirmer-Mosel
Backstage publié par Assouline
Cowgirl in English saddle ; livre pour collecte de fonds

Le travail de Véronique Vial est publié dans plusieurs magazines dont Vanity Fair, Conde Nast, Traveler, Rolling Stones, Harpers Bazaar, Paris Match, Elle magazine, London Sunday Times Magazine, Venice Magazine. Elle photographie pour plusieurs campagnes de publicité dont Longines, Patek Philippe, Nestlé, Johnson’s, Dove, Mexx parmi beaucoup d’autres.

Son travail a été exposé dans de nombreux festivals de photographies Visa pour l’image à Perpignan, à la galerie Fahey and Klein à Los Angeles, à New York et à Londres. Elle a remporté plusieurs prix de photographie dont « The word press award » pour « les hommes avant 10h du matin ».

 

Je remercie toutes les personnes qui m’ont laissées entrer chez eux au lever du soleil, qui m’ont permis de capter ces quelques moments de vie et m’ont laissé entrevoir une partie d’elles-mêmes. »

Véronique Vial

Istanbul Fringe Festival
Dünya Maskara
Samedi 21 septembre à 16h
Arter

L’Institut français a le plaisir de soutenir le spectacle “Dünya Maskara” qui aura lieu le samedi 21 septembre à 16h à Arter.

« Dünya Maskara » est une performance gréco-turque inspirée par les chansons en deux langues écrites en «karamanlidika » et des inscriptions tombales dans le 19ème siècle à Istanbul. Le « karamanlidika » est une dialecte de la langue turque utilisant l’alphabet grec. Cette langue était utilisée par les chrétiens orthodoxes parlant le turc dans l’empire ottoman.

La chorégraphe Mairi Pardalaki et la poétesse Çağla Meknuze sont à la recherche des traces de cette proximité linguistique du passé et créent des nouvelles approches en mélangeant les thèmes d’archive comme l’amour, la mort, la religion et la place de la femme.

Le projet « Dünya Maskara » préparé à l’issue des résidences en Grèce et en Turquie a été réalisé avec le don de l’EFFEA.

Billets en vente !

Istanbul Fringe Festival
HHH – Company Entity
Samedi 14 Septembre à 21h
DasDas 

L’Institut français a le plaisir de soutenir la 6ème édition d’Istanbul Fringe Festival avec le spectacle HHH qui aura lieu le samedi 14 septembre à 21h à Dasdas.

HHH (Hand, Heart, Head) ; une œuvre sur l’activité permanente entre la main, le cœur et la tête.  Un spectacle où les corps réels et virtuels, les déplacements et l’intégrité, l’émotion et la mécanique, la danse et les arts visuels se mêlent.  Sur scène, un mannequin et trois danseurs sont à la recherche de l’harmonie. Qui est réel et qui est un medium ? A quelles règles vont-elles essayer de s’adapter ? Pour s’adapter ou pour se déformer ? HHH est un voyage imaginaire qui essaye de brouiller les frontières entre l’objet et la personne.

Durée: 50 minutes
Type de spectacle: Danse

Chorégraphie: Thibaut Eiferman ve ekip
Performance: Bastien Charmette, Chiara Corbetta, Thibaut Eiferman
Dramaturge: Agathe Vidal
Lumière: Laurent Patissier
Costume: Marylin Perrod
Son: Variéras
Production: Danse Élargie 2020, Drôles de Dames (DdD), Groupe Geste(s) 2021,
Company Entity

Billets en vente !

Journées européennes du patrimoine Istanbul #3 
Visites du Palais de France
21/09-22/09/202

Dans le cadre de la 41ème édition des Journées européennes du patrimoine, le réseau des instituts culturels nationaux européens EUNIC organise la troisième édition des Journées européennes du patrimoine à Istanbul les 21 et 22 septembre 2024. Pour cette occasion,
le Consulat Général de France à Istanbul ouvre les portes du Palais de France le 21 et 22 Septembre 2024. Les visiteurs pourront découvrir le Palais sous forme de visites guidées en français et en turc.

Places limitées.

Suivez notre site internet et nos réseaux sociaux pour connaitre le programme de cette année, actuellement en préparation. Les inscriptions se feront à partir du 14 septembre 10h.

Informations importantes:
*Les enfants de moins de 12 ans ne seront pas acceptés.
*La durée des visites est d’environ 60 minutes.
*Merci de contrôler la langue de la visite avant de vous inscrire.
*N’oubliez pas de vérifier votre boite mail pour valider votre inscription en cliquant sur le lien.
*Lieu de rencontre: Nuru Ziya Sok. No:10 Beyoğlu, İstanbul, Türkiye

Les Journées européennes du patrimoine

Cet événement, lancé en 1985 par le Conseil de l’Europe et rejoint en 1999 par l’Union européenne, est organisé dans plus de 50 pays membres de la Convention Culturelle Européenne à laquelle la Turquie est partie depuis 1954.

Ces journées, organisées chaque année pendant un week-end de septembre, permettent l’ouverture au grand public de sites et monuments remarquables du point de vue patrimonial. Elles sont l’occasion d’apprendre sur un patrimoine culturel commun et de se mobiliser pour la préservation et la valorisation de cet héritage pour les générations présentes et futures.

Cette troisième édition rassemble, au-delà d’un plus grand nombre d’ambassades européennes, de nombreux partenaires turcs, musées, fondations, universités et associations qui appartiennent au patrimoine historique, architectural et artistique de la ville et/ou jouent un rôle majeur pour sa préservation et sa transmission auprès de la population.

EUNIC

Réseau des instituts culturels nationaux européens à travers le monde, EUNIC compte 39 membres issus de l’Union européenne et des pays associés et est présent à travers 139 clusters dans 107 pays au niveau mondial.

En Turquie, EUNIC compte deux clusters, à Ankara et Istanbul, créés en 2012.

Présidé depuis plusieurs années par l’Institut français de Turquie, le cluster EUNIC d’Ankara, qui compte près de 15 membres pleins et associés (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, France, Espagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suisse, Union européenne), entend renforcer les liens culturels entre la Turquie et l’Europe.

Pour cela, EUNIC initie des événements culturels originaux tels que le festival de musique actuelles Sound of Europe (qui aura lieu à Ankara, Istanbul et Izmir les 14 et 15 septembre 2024) ou les Journées européennes du patrimoine à Ankara.

Pour découvrir l’édition 2024 de Sound Of Europe, cliquer ici.

Mardi 17/09 à 19h00
Salle de cinéma de l’Institut français Izmir 

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Paul Saintillan et Jeanne Aslan
Distribution : Céleste Brunnquell et Quentin Dolmaire
2021/France/108′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Nancy, début de l’été… et Sophie, dite Fifi, 15 ans, est coincée dans son HLM dans une ambiance familiale chaotique. Quand elle croise par hasard son ancienne amie Jade, sur le point de partir en vacances, Fifi prend en douce les clefs de sa jolie maison du centre-ville désertée pour l’été. Alors qu’elle s’installe, elle tombe sur Stéphane, 23 ans, le frère ainé de Jade, rentré de manière inattendue. Au lieu de la chasser, Stéphane lui laisse porte ouverte et l’autorise à venir se réfugier là quand elle veut.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées.
Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 50 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 40 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT.

 

 

Un nouveau Ciné-Club organisé en coopération avec l’Institut français d’Ankara et Kült Kavaklıdere débute.

Dès le 16 septembre, 5 films phares du cinéma français vous attendent dans la salle du Kült Kavaklıdere tous les lundis pendant 7 semaines.

Kült Kavaklıdere est le point de rencontre de l’art indépendant et des activités créatives, qui a acquis une place unique dans la vie culturelle et artistique d’Ankara. Il propose un large éventail d’événements, des projections de films aux expositions, ateliers et conférences. Kült Kavaklıdere est connu comme un centre qui a pour mission de rendre l’art et la culture accessibles.

Le Ciné-Club offre une belle opportunité à ceux qui souhaitent découvrir la richesse et la diversité du cinéma français. Chaque semaine, un classique français ou un des films marquants du cinéma actuel sera projeté.

L’Institut français Ankara offre deux billets aux 30 premières personnes. Envoyez un e-mail à kulturankara@ifturquie.org et gagnez votre billet !

 

Détails de l’événement : 📅 Chaque lundi (pendant 7 semaines)
📍 Kült Kavaklıdere, Tunalı Hilmi Cd. No:105, Çankaya-Ankara
⏰ Horaires : 19h et 21h30
🎟135 TL tarif plein, 100 TL tarif étudiant

Programme:

Lundi 16 septembre :

    • Dalva – 19h

Réalisatrice : Emmanuelle Nicot
Interprètes : Zelda Samson, Alexis Manenti, Fanta Guirassi
2022, 84’, en français, sous-titré en turc

    • A plein temps – 21h30

Réalisateur : Eric Gravel
Interprètes : Laure Calamy et Anne Suarez
2022, 87’, en français, sous-titré en turc

Lundi 23 septembre :

    • Délicieux – 19h

Réalisateur : Eric Besnard
Interprètes : Isabelle Carré et Grégory Gadebois
2021, 112’, en français, sous-titré en turc

    • Marinette – 21h30

Réalisateur : Virginie Verrier
Interprètes : Garance Marillier, Emilie Dequenne et Alban Lenoir
2023, 96’, en français, sous-titré en turc

Lundi 30 septembre :

    • Tempête – 19h

Réalisateur : Christian Duguay,
Interprètes : Mélanie Laurent, Pio Marmaï
2022, 110’, en français, sous-titré en anglais

    • Dalva – 21h30

Réalisatrice : Emmanuelle Nicot
Interprètes : Zelda Samson, Alexis Manenti, Fanta Guirassi
2022, 84’, en français, sous-titré en turc

Lundi 7 octobre

    • A plein temps – 19h

Réalisateur : Eric Gravel
Interprètes : Laure Calamy et Anne Suarez
2022, 87’, en français, sous-titré en turc

    • Délicieux – 21h30

Réalisateur : Eric Besnard
Interprètes : Isabelle Carré et Grégory Gadebois
2021, 112’, en français, sous-titré en turc

Lundi 14 octobre

    • Marinette – 19h

Réalisatrice : Virginie Verrier
Interprètes : Garance Marillier, Emilie Dequenne et Alban Lenoir
2023, 96’, en français, sous-titré en turc

    • Tempête – 21h30

Réalisateur : Christian Duguay
Interprètes : Mélanie Laurent, Pio Marmaï
2022, 110’, en français, sous-titré en anglais

Lundi 21 octobre

    • Dalva – 19h

Réalisatrice : Emmanuelle Nicot
Interprètes : Zelda Samson, Alexis Manenti, Fanta Guirassi
2022, 84’, en français, sous-titré en turc

    • A plein temps – 21h30

Réalisateur : Eric Gravel
Interprètes : Laure Calamy et Anne Suarez
2022, 87’, en français, sous-titré en turc

Lundi 28 octobre

    • Délicieux – 19h

Réalisateur : Eric Besnard
Interprètes : Isabelle Carré et Grégory Gadebois
2021, 112’, en français, sous-titré en turc

    • Marinette – 21h30

Réalisatrice : Virginie Verrier
Interprètes : Garance Marillier, Emilie Dequenne et Alban Lenoir
2023, 96’, en français, sous-titré en turc

 

 

L’artiste française Ysé, qui sera prochainement en Turquie (Istanbul et Izmir) dans le cadre d’une tournée pour la 3ème édition de Sound Of Europe, sera également sur scène à la rencontre du public d’Adana et d’Eskişehir les 13 et 17 septembre prochain (en coopération avec l’Institut français d’Ankara, les municipalités métropolitaines d’Adana et d’Eskişehir et de l’Alliance Française d’Adana).

Concert d’Adana :
Vendredi 13 septembre, 20h
Lieu : Adana Büyüksehir Belediyesi Tiyatro salonu, Reşatbey, Atatürk Caddesi No 1 01120 Seyhan – Adana

Concert d’Eskişehir :
Mardi 17 septembre, 20h
Lieu : Sazova Bilim Kültür ve Sanat Parkı, Amfi Tiyatro

Entrée gratuite aux deux concerts.

 

Ysé

Autrice compositrice et interprète, Ysé se dévoile pour mieux chanter sa pudeur, sans fard ni compromis, sans peur de l’intime. Aucune crainte. Ysé n’en a pas fini avec ses doutes et c’est tant mieux, car elle ose les transformer. Tantôt chantés, tantôt murmurés, ses mots authentiques trouvent un écho anglo-saxon à sa chanson française.

Membre du groupe 🎸
Ysé, guitar
Noé, basse
Martin, percussion

 

 

 

Cinéma – Programmation Septembre-Octobre
Dans la salle de cinéma de l’Institut français

Pour cette rentrée, laissez-vous emporter par une sélection cinéma qui promet de belles émotions et des récits captivants. Du rythme haletant d’À plein temps à l’intensité touchante de Dalva, en passant par le bouleversant L’amour et les forêts et l’élégance gourmande de Délicieux, chaque film est une invitation à vivre des histoires uniques et mémorables. Sans oublier Marinette, un hommage inspirant à la résilience.

Programmation

A plein temps
Vendredi 13/09 – 19:00
Samedi 05/10 – 19:00
Vendredi 11/10 – 19:00

Dalva
Samedi 14/09 – 16:00
Samedi 21/09 – 16:00
Samedi 05/10 – 16:00

L’amour et les forêts
Samedi 14/09 – 19:00
Samedi 28/09 – 19:00
Samedi 12/10 – 19:00

Marinette
Vendredi 20/09 – 19:00
Vendredi 04/10 – 19:00
Samedi 19/10 – 19:00

Délicieux
Samedi 21/09 – 19:00
Mardi 08/10 – 19:00
Samedi 19/10 – 16:00

Tempête
Samedi 28/09 – 16:00
Samedi 12/10 – 16:00

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – Tempête
2022/110’/Comédie dramatique, Famille
Version originale, sous-titrée en anglais
Samedi 28/09 – 16:00
Samedi 12/10 – 16:00

Réalisateur: Christian Duguay
Casting principal: Mélanie Laurent, Pio Marmaï

Née dans le haras de ses parents, Zoé a grandi au milieu des chevaux et n’a qu’un rêve : devenir jockey ! Tempête, une pouliche qu’elle voit naître, va devenir son alter ego.
Mais un soir d’orage, Tempête, affolée, piétine le dos de Zoé et vient briser tous ses rêves, elle ne marchera plus. Elle va pourtant s’accrocher, coûte que coûte pendant des années, et va tenter l’impossible pour renouer avec son destin.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – Délicieux
2021/112’/Comédie, Historique
Version originale, sous-titrée en turc
21/09 Cumartesi – 19:00
08/10 Salı – 19:00
19/10 Cumartesi – 16:00

Réalisateur: Eric Besnard
Casting principal: Isabelle Carré, Grégory Gadebois, Benjamin Lavernhe

Synopsis:

France, XVIIIe siècle.

Le prestige d’une maison noble dépend avant tout de la qualité de sa table. À l’aube de la Révolution française, la gastronomie est encore la prérogative des aristocrates.

Quand le talentueux cuisinier Manceron est renvoyé par le duc de Chamfort, il perd le goût de la cuisine. De retour dans son pays sa rencontre avec la mystérieuse Louise le remet sur pied. Nourrissant tous les deux un désir de vengeance envers le duc, ils décident de créer le tout premier restaurant de France.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – Marinette
2023/95’/Drame, Biographie, Sport
Version originale, sous-titrée en turc
Vendredi 20/09 – 19:00
Vendredi 04/10 – 19:00
Samedi 19/10 – 19:00

Réalisatrice: Virginie Verrier
Casting principal: Garance Marillier, Emilie Dequenne, Alban Lenoir

Synopsis:
Marinette Pichon a le foot dans la peau dès son plus jeune âge. Élevée par une mère courageuse qui doit faire face à un mari violent, elle surmonte les difficultés et se forge une détermination sans faille. Alors qu’elle mène de front petits boulots et carrière sportive, elle est sélectionnée en équipe de France puis repérée par un grand club américain. Marinette débarque alors avec sa mère aux Etats-Unis, poursuivant le rêve de devenir la meilleure joueuse du monde.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – L’amour et les forêts
2023/105’/Drame, Thriller
En français, sous-titré en turc
Samedi 14/09 – 19h
Samedi 28/09 – 19h
Samedi 12/10 – 19h

Réalisatrice: Valérie Donzelli
Casting principal: Virginie Efira, Melvil Poupaud

Synopsis:

Quand Blanche a croisé le chemin de Greg, elle a cru rencontrer celui qu’elle cherchait. Les liens qui les unissent se sont tissés rapidement, leur histoire s’est écrite dans l’emportement. Blanche fait taire ses appréhensions, s’éloigne de sa famille, de sa sœur jumelle, pensant se réinventer. Et fil après fil, se retrouve prise au piège d’un homme possessif et dangereux. Un homme qu’elle n’ose dénoncer par honte, par peur. Car l’emprise n’a que deux issues possibles. Soit la victime s’effondre, soit elle se libère…

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – Dalva
2022/84’/Drame
En français, sous-titré en turc
Samedi 14/09 – 16h
Samedi 21/09 – 16h
Samedi 05/10 – 16h

Réalisatrice: Emmanuelle Nicot
Casting principal: Zelda Samson, Alexis Manenti, Fanta Guirassi

Synopsis:

Dalva a 12 ans mais s’habille, se maquille et se vit comme une femme. Un soir, elle est brusquement retirée du domicile paternel. D’abord révoltée et dans l’incompréhension totale, elle va faire la connaissance de Jayden, un éducateur, et de Samia, une adolescente au fort caractère. Une nouvelle vie semble alors s’offrir à Dalva, celle d’une jeune fille de son âge.

Semaine de la Critique – Cannes France, 2022 Prix Fondation Louis Roederer de la Révélation, Prix du Public au Festival International du Film de Rotterdam 2023, 7 prix aux Magritte du cinéma en Belgique

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Cinéma – À plein temps
2022/87’/Drame
En français, sous-titré en turc
Vendredi 13/09 – 19h
Samedi 05/10 – 19h
Vendredi 11/10 – 19h

Réalisateur: Eric Gravel
Casting principal:  Laure Calamy, Anne Suarez, Geneviève Mnich

Synopsis:

Julie se démène seule pour élever ses deux enfants à la campagne et garder son travail dans un palace parisien. Quand elle obtient enfin un entretien pour un poste correspondant à ses aspirations, une grève générale éclate, paralysant les transports. C’est tout le fragile équilibre de Julie qui vacille. Elle va alors se lancer dans une course effrénée, au risque de sombrer.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 60 TL, Tarif réduit: 40 TL
Paiement uniquement par carte bancaire.

Préparez-vous pour la troisième édition du festival Sound of Europe !

Vous découvrirez des artistes de toute l’Europe et de Turquie, réunis sur scène pour deux jours de musique*.

Sound of Europe est un festival de musiques organisé depuis 2022 à l’initiative du réseau EUNIC, le réseau des Instituts culturels nationaux de l’Union européenne, basé en Turquie à Ankara et Istanbul. Produit et dirigé artistiquement par Burçak Ada Döner, et soutenu par les municipalités de Kadıköy, Çankaya et la municipalité métropolitaine d’Izmir, et la délégation de l’Union européenne, le festival rassemble cette année 14 pays européens : Allemagne, Autriche, Danemark, Espagne, France, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovénie, Roumanie et Turquie.

*Entrée gratuite pour tous les concerts

A cette occasion, l’Institut français de Turquie invite le groupe français Ysé, qui se produira sur scène à Istanbul et Izmir.

Ysé

Autrice compositrice et interprète, Ysé se dévoile pour mieux chanter sa pudeur, sans fard ni compromis, sans peur de l’intime. Aucune crainte. Ysé n’en a pas fini avec ses doutes et c’est tant mieux, car elle ose les transformer. Tantôt chantés, tantôt murmurés, ses mots authentiques trouvent un écho anglo-saxon à sa chanson française.

Membre du groupe 🎸
Ysé, guitar
Noé, basse
Martin, percussion

Programme Istanbul, Sound of Europe – Kalamış Atatürk Parkı Kadıköy :
Samedi 14 septembre
Ouverture des portes 17h

17:00 – 18:00
Aleyna Talınlı
Turquie

18:30 – 19:30
Mezzotono
Italie

20:00 – 21:00
Ysé
France

21:30 – 22:30
DIVES
Autriche

Dimanche 15 septembre
Ouverture des portes 17h

17:00 – 18:00
Zuzanna
Pologne

18:30 – 19:30
Luna Ersahin & Rezwan Taha
Danemark

20:00 – 21:00
SENZA
Portugal

21:30 – 22:30
Majura Limón
Espagne

www.soundofeuropeturkey.com

EUNIC

Réseau des instituts culturels nationaux européens à travers le monde, EUNIC compte 39 membres issus de l’Union européenne et des pays associés et est présent à travers 139 clusters dans 107 pays au niveau mondial.

En Turquie, EUNIC compte deux clusters, à Ankara et Istanbul, créés en 2012.

Présidé depuis plusieurs années par l’Institut français de Turquie, le cluster EUNIC d’Ankara, qui compte près de 15 membres pleins et associés (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, France, Espagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suisse, Union européenne), entend renforcer les liens culturels entre la Turquie et l’Europe.

Pour cela, EUNIC initie des événements culturels originaux tels que le festival de musique actuelles Sound of Europe (qui aura lieu à Ankara, Istanbul et Izmir les 14 et 15 septembre 2024) ou les Journées européennes du patrimoine à Ankara.

Sound of Europe 2023 video

Préparez-vous pour la troisième édition du festival Sound of Europe !

Vous découvrirez des artistes de toute l’Europe et de Turquie, réunis sur scène pour deux jours de musique*.

Sound of Europe est un festival de musiques organisé depuis 2022 à l’initiative du réseau EUNIC, le réseau des Instituts culturels nationaux de l’Union européenne, basé en Turquie à Ankara et Istanbul. Produit et dirigé artistiquement par Burçak Ada Döner, et soutenu par les municipalités de Kadıköy, Çankaya et la municipalité métropolitaine d’Izmir, et la délégation de l’Union européenne, le festival rassemble cette année 14 pays européens : Allemagne, Autriche, Danemark, Espagne, France, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovénie, Roumanie et Turquie.

*Entrée gratuite pour tous les concerts

A cette occasion, l’Institut français de Turquie invite le groupe français Ysé, qui se produira sur scène à Istanbul et Izmir.

Ysé

Autrice compositrice et interprète, Ysé se dévoile pour mieux chanter sa pudeur, sans fard ni compromis, sans peur de l’intime. Aucune crainte. Ysé n’en a pas fini avec ses doutes et c’est tant mieux, car elle ose les transformer. Tantôt chantés, tantôt murmurés, ses mots authentiques trouvent un écho anglo-saxon à sa chanson française.

Membre du groupe 🎸
Ysé, guitar
Noé, basse
Martin, percussion

Programme Izmir, Sound of Europe – Bostanlı Seyir Terası :

www.soundofeuropeturkey.com

EUNIC

Réseau des instituts culturels nationaux européens à travers le monde, EUNIC compte 39 membres issus de l’Union européenne et des pays associés et est présent à travers 139 clusters dans 107 pays au niveau mondial.

En Turquie, EUNIC compte deux clusters, à Ankara et Istanbul, créés en 2012.

Présidé depuis plusieurs années par l’Institut français de Turquie, le cluster EUNIC d’Ankara, qui compte près de 15 membres pleins et associés (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, France, Espagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suisse, Union européenne), entend renforcer les liens culturels entre la Turquie et l’Europe.

Pour cela, EUNIC initie des événements culturels originaux tels que le festival de musique actuelles Sound of Europe (qui aura lieu à Ankara, Istanbul et Izmir les 14 et 15 septembre 2024) ou les Journées européennes du patrimoine à Ankara.

 

Sound of Europe 2023 video

Du 24/07 au 14/08/2024

Après Ankara au Cermodern et Van, les journées du cinéma en plein air de films français seront à la rencontre du public de Cappadoce tous les mercredis à 20h30 au Campus d’Ürgüp.

Les films projetés avec la coopération de l’Institut français d’Ankara seront ouverts gratuitement au public.

Films en français sous-titrés en turc.

Programme :

1/Mercredi 24 juillet
L’Adieu à la nuit

Réalisateur : André Téchiné
Année : 1954
Durée : 103mn
Genre : Fiction, drame
Interprètes : Catherine Deneuve, Kacey Mottet Klein, Oulaya Amamra

2/Mercredi 31 juillet
Peau d’âne

Réalisateur : Jacques Demy
Année : 1970
Durée : 90mn
Genre : Fantastique, comédie musicale
Interprètes : Catherine Deneuve, Delphine Seyrig, Jacques Perrin

3/Mercredi 7 août
Le pharaon, le sauvage et la princesse

Réalisateur : Michel Ocelot
Année : 2022
Durée : 83mn
Genre : Animation

4/Mercredi 14 août
Les Diaboliques

Réalisateur : Henri-Georges Clouzot
Année : 1954
Durée : 115mn
Genre : Drame, adaptation littéraire
Interprètes : Simone Signoret, Paul Meurisse, Véra Clouzot, Charles Vanel

Pour info et réservation ;
0530 386 35 06

Préparez-vous pour la troisième édition du festival Sound of Europe !

Vous découvrirez des artistes de toute l’Europe et de Turquie, réunis sur scène pour deux jours de musique*.

Sound of Europe est un festival de musiques organisé depuis 2022 à l’initiative du réseau EUNIC, le réseau des Instituts culturels nationaux de l’Union européenne, basé en Turquie à Ankara et Istanbul. Produit et dirigé artistiquement par Burçak Ada Döner, et soutenu par les municipalités de Kadıköy, Çankaya et la municipalité métropolitaine d’Izmir, et la délégation de l’Union européenne, le festival rassemble cette année 14 pays européens : Allemagne, Autriche, Danemark, Espagne, France, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovénie, Roumanie et Turquie.

*Entrée gratuite pour tous les concerts

A cette occasion, l’Institut français de Turquie invite le groupe français Ysé, qui se produira sur scène à Istanbul et Izmir.

Ysé

Autrice compositrice et interprète, Ysé se dévoile pour mieux chanter sa pudeur, sans fard ni compromis, sans peur de l’intime. Aucune crainte. Ysé n’en a pas fini avec ses doutes et c’est tant mieux, car elle ose les transformer. Tantôt chantés, tantôt murmurés, ses mots authentiques trouvent un écho anglo-saxon à sa chanson française.

Membre du groupe 🎸
Ysé, guitar
Noé, basse
Martin, percussion

Programme Ankara, Sound of Europe – Parc Ahlatlıbel Atatürk :
Samedi 14 septembre
Ouverture des portes 15h30

15:30 – 16:30
Sebastian Burneci Quintet
Roumanie

17:00 – 18:00
Alexia Micallef & Robert Muscat
Malte

18:30 – 19:30
Zuzanna
Pologne

20:00- 21:00
Triana y Luca
Luxembourg

21:30 – 22:30
Gaidaa
Pays-Bas

Dimanche 15 septembre
Ouverture des portes 15h30

15:30 – 16:30
Yerli grup
Turquie

17:00 – 18:00
Katja Šulc
Slovénie

18:30 – 19:30
Mezzotono
Italie

20:00 – 21:00
Dives
Autriche

21:30 – 22:30
Isolation Berlin
Allemagne

 

Programme Istanbul, Sound of Europe – Kalamış Atatürk Parkı Kadıköy :
Samedi 14 septembre
Ouverture des portes 17h

17:00 – 18:00
Aleyna Talınlı
Turquie

18:30 – 19:30
Mezzotono
Italie

20:00 – 21:00
Ysé
France

21:30 – 22:30
DIVES
Autriche

Dimanche 15 septembre
Ouverture des portes 17h

17:00 – 18:00
Zuzanna
Pologne

18:30 – 19:30
Luna Ersahin & Rezwan Taha
Danemark

20:00 – 21:00
SENZA
Portugal

21:30 – 22:30
Majura Limón
Espagne

 

Programme Izmir, Sound of Europe – Bostanlı Seyir Terası :

Samedi 14 septembre
Ouverture des portes 18h

17:00 – 18:00
Ayanbeyan
Turquie

18:30 – 19:30
Luna Ersahin & Rezwan Taha
Danemark

20:00 – 21:00
Majura Limón
Espagne

21:30 – 22:30
Isolation Berlin
Allemagne

Dimanche 15 septembre
Ouverture des portes 18h

17:00 – 18:00
Buğra Uğur
Turquie

18:30 – 19:30
7th SENSE
Roumanie

20:00 – 21:00
Ysé
France

21:30 – 22:30
Gaidaa
Pays-Bas

www.soundofeuropeturkey.com

EUNIC

Réseau des instituts culturels nationaux européens à travers le monde, EUNIC compte 39 membres issus de l’Union européenne et des pays associés et est présent à travers 139 clusters dans 107 pays au niveau mondial.

En Turquie, EUNIC compte deux clusters, à Ankara et Istanbul, créés en 2012.

Présidé depuis plusieurs années par l’Institut français de Turquie, le cluster EUNIC d’Ankara, qui compte près de 15 membres pleins et associés (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, France, Espagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suisse, Union européenne), entend renforcer les liens culturels entre la Turquie et l’Europe.

Pour cela, EUNIC initie des événements culturels originaux tels que le festival de musique actuelles Sound of Europe (qui aura lieu à Ankara, Istanbul et Izmir les 14 et 15 septembre 2024) ou les Journées européennes du patrimoine à Ankara.

 

Vidéo Sound of Europe 2023

Votre intérêt a une nouvelle fois dépassé nos attentes : vous avez été 25 000 personnes à visiter notre site pour vous inscrire aux activités des Journées européennes du patrimoine, ce qui a pu créer des difficultés de connexion pour lesquelles nous vous présentons nos excuses.

L’ensemble des activités pouvait accueillir un contingent de 2 900 personnes. Certaines d’entre elles ont connu un très grand succès et leur contingent a été épuisé immédiatement. Certaines activités restent toutefois disponibles à l’inscription sur avrupamiras.gunleri.com.

Toutes les personnes inscrites ont reçu ou vont recevoir d’ici lundi midi un message de confirmation d’inscription. Il est inutile à ce stade de contacter les partenaires organisateurs de votre activité dans la mesure où le système d’inscription est en ligne et automatique.

Nous vous souhaitons un bon week-end.

« Vous allez aimer Ankara ! »

8 musées, 5 parcours, 5 expositions, 3 concerts, 8 Ambassades Européennes, 34 lieux

Dans le cadre de la 41ème édition des Journées européennes du patrimoine, le réseau des instituts culturels nationaux européens EUNIC organise la troisième édition des Journées européennes du patrimoine à Ankara les 21 et 22 septembre 2024.

Avec pour devise « Vous allez aimer Ankara », l’évènement célèbre la richesse du patrimoine historique, architectural et artistique de la capitale avec un ensemble d’activités inédites et gratuites, à commencer par la visite guidée de huit des ambassades européennes.

Sur deux jours, ambassades, musées, fondations, universités et associations, soit au total près de 28 partenaires, vous ouvrent leurs portes de manière exceptionnelle et/ou originale pour (re)découvrir l’histoire d’Ankara avec des visites guidées, des expositions, des concerts et des parcours dans la ville.

Programme : Avrupa Miras Günleri 2024 Program FR Ank

Avrupa Miras Günleri 2024 Program ENG Ank

Inscription ici : avrupamirasgunleri.com

** IMPORTANT : les inscriptions se feront le samedi 14 septembre à 10h00 sur ce site auquel un site d’inscription va être ouvert.
N’oubliez pas de confirmer votre inscription en cliquant sur l’e-mail envoyé à votre adresse e-mail.
Les quotas sont limités.
Les inscriptions se terminent lorsque le quota de chaque événement est plein.
Le transport vers les lieux des activités est à la charge des participants, merci d’être présent au point de rendez-vous à l’heure convenue.

*** Important : pour les activités liées aux ambassades,
Le numéro de votre pièce d’identité vous sera demandé par l’ambassade pour confirmer votre inscription et vous devrez présenter la pièce d’identité à l’entrée.

 

Visitez notre compte Instagram Ankara pour le détail du programme : instagram.com/iftankara 

Vidéo de l’édition 2023

Un événement organisé par EUNIC et coordonné par l’Institut français de Turquie – Antenne d’Ankara, en partenariat avec la municipalité métropolitaine d’Ankara et avec la participation des ambassades d’Allemagne, d’Autriche, de France, de Hongrie, d’Italie, des Pays-Bas, de Pologne et de Suisse ; des musées de sculpture et de peinture, Erimtan, Evliyagil, Cin Ali, de l’indépendance économique Is Bankasi et Ziraat Bankası ; de l’Institut Olgunlasma ; de la direction du patrimoine culturel et naturel de la municipalité métropolitaine d’Ankara, de la municipalité de Cankaya ; de l’église Saint Thérèse ; de la Plateforme des architectes pour la démocratie, du Centre d’application et de recherche d’études d’Ankara de l’Université Koç (VEKAM) ; de Galerie Nev, de Dou Print Studio, de Ankara Aks, de Lavarla et de l’association des cultures musicales d’Anatolie ; des Universités ODTÜ, Bilkent, Hacettepe et de Sofar.

 

Les Journées européennes du patrimoine

Cet événement, lancé en 1985 par le Conseil de l’Europe et rejoint en 1999 par l’Union européenne, est organisé dans plus de 50 pays membres de la Convention Culturelle Européenne à laquelle la Turquie est partie depuis 1954.

Ces journées, organisées chaque année pendant un week-end de septembre, permettent l’ouverture au grand public de sites et monuments remarquables du point de vue patrimonial. Elles sont l’occasion d’apprendre sur un patrimoine culturel commun et de se mobiliser pour la préservation et la valorisation de cet héritage pour les générations présentes et futures.

A l’initiative du cluster EUNIC d’Ankara, la première édition des Journées européennes a eu lieu à Ankara en septembre 2022 avec l’ouverture exceptionnelle au public des portes de quatre ambassades européennes (Belgique, France, Pologne, Suisse).

Cette troisième édition rassemble, au-delà d’un plus grand nombre d’ambassades européennes, de nombreux partenaires turcs, musées, fondations, universités et associations qui appartiennent au patrimoine historique, architectural et artistique de la ville et/ou jouent un rôle majeur pour sa préservation et sa transmission auprès de la population.

EUNIC

Réseau des instituts culturels nationaux européens à travers le monde, EUNIC compte 39 membres issus de l’Union européenne et des pays associés et est présent à travers 139 clusters dans 107 pays au niveau mondial.

En Turquie, EUNIC compte deux clusters, à Ankara et Istanbul, créés en 2012.

Présidé depuis plusieurs années par l’Institut français de Turquie, le cluster EUNIC d’Ankara, qui compte près de 16 membres pleins et associés (Allemagne, Autriche, Bulgarie, France, Grande-Bretagne, Espagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovénie, Suisse, Union européenne), entend renforcer les liens culturels entre la Turquie et l’Europe.

Pour cela, EUNIC initie des événements culturels originaux tels que le festival de musique actuelles Sound of Europe (qui aura lieu à Ankara, Istanbul et Izmir les 14 et 15 septembre 2024) ou les Journées européennes du patrimoine à Ankara.

Pour découvrir l’édition 2024 de Sound Of Europe, cliquer ici.

Du 6 au 8 septembre 2024
Monastère Bozcaada

Le Festival Jazz de Bozcaada, s’inspirant cette année du réseau mystérieux de la nature, le « mycélium », aura lieu du 6 au 8 septembre 2024.
Avec le thème mycélium, le festival invite ses participants à explorer la puissance de la croissance, de la transformation et de la création collective. Le mycélium, qui relie, nourrit et soutient les arbres et les plantes dans la nature, inspire la philosophie du festival.
Pour sa huitième édition, le festival accueille, avec le soutien de l’Institut français, le saxophoniste franco-suisse Léon Phal. Phal, qui fusionne jazz et éléments électroniques, sera accompagné de Zacharie Ksyk à la trompette, Gauthier Toux aux claviers, Arthur Alard à la batterie et Rémi Bouyssière à la contrebasse.

Programme

Vendredi 6 septembre
Anika Nilles / Nevell (DE)
Deniz Taşar
Léon Phal (FR)

Samedi 7 septembre
Bozcaada Ensemble (Önder Focan, Alper Yılmaz, Monika Bulanda, Adem Gülşen, Anıl Şallıel, Barış Doğukan Yazıcı)
Kraak & Smaak (NL)
KLEIN (LU)
Ömer Karaçuha Quartet

Dimanche 8 septembre
Alfa Mist (UK)
Cenk Erdoğan Trio
Girls in Airports (DK)

DJ Set : Childplay

Billetterie sur : https://www.biletix.com/etkinlik/3BOZ1/TURKIYE/en

 

Du 10 juillet au 9 septembre 2024

Carrière de Pierre Antique
Fahrettin Altay Sokak, Gümüşkaya Sitesi, Koyunbaba

Centre du Festival de Gümüşlük
Gümüşlük Mahallesi, 1120. Sokak Sahil Yolu

Centre Culturel Zefirya
AKTUR Apart 3 Tesisleri, Bitez, Bodrum

À l’occasion de sa 21ème édition, l’If Izmir s’associe au Festival international de musique de Gümüşlük.

Le festival se tiendra cette année du 10 juillet au 09 seprembre 2024. Comme chaque année, le festival organise plusieurs conférences et classes de maître, animées par des professionnels, destinées aux étudiants et aux jeunes musiciens issu.e.s d’écoles ou de formations de musique.

Cette année, avec le soutien de l’IF Izmir, le festival accueillera les pianistes français Caroline Sageman et Olivier Moulin, qui donneront des classes de maître et des concerts.

Télécharger le programme du Festival

Billetterie sur biletix.com

 

 

EXPOSITION – OLYMPART
12/07-07/09/2024
Sur la façade de l’Institut français

Alors que les athlètes du monde entier sont réunis à Paris à l’occasion des Jeux Olympiques et paralympiques d’été 2024, l’IFT-Istanbul invite l’artiste française Leona Rose et les artistes turcs du collectif Onaranlar Kulübü, à s’exprimer sur ce sujet à portée universelle. Ces œuvres symbolisent le dialogue entre les cultures et valorisent également l’aspect historique de l’IFT. Cet établissement, l’ancien hôpital français dessiné par des architectes français au 18ème siècle, renoue ici artistiquement avec l’un des lieux les plus emblématiques de l’art contemporain à Paris, le Centre Pompidou. N’oubliez pas d’y jeter un coup d’œil en passant par l’Institut français !

 

RENCONTRE LITTÉRAIRE – SAMUEL AUBIN
Samedi 6 juillet à 15h30
À la médiathèque de l’Institut français

L’équipe de la médiathèque vous invite le samedi 6 juillet à 15h30 à une rencontre littéraire avec Samuel Aubin; auteur du livre “d’Istanbul à jamais”.
Inscription obligatoire.

Samuel Aubin publie “Le pommier rouge d’Alma-Ata”, son premier roman, aux Éditions Turquoise au printemps 2017. Son second roman, “Istanbul à jamais” est publié par les éditions Actes Sud en mars 2020. Il est auteur de films documentaires et de fictions courtes. Il anime des formations au documentaire au Kazakhstan, au Kirghizstan, en Arménie et en Turquie, au sein du réseau Docmonde.

BRADERIE DE LIVRES
Samedi 6 juillet de 11h à 14h
Dans le jardin de l’Institut français

Avant l’été, nous vous attendons à notre braderie de livres !

Entrée libre.

*La médiathèque sera fermée de 11h à 14h et rouvrira entre 14h00 et 16h00 ce jour-là.
*Merci de ramener vos sacs.

 

CINÉMA – ATHLETES OF WAR
Mardi 2 juillet à 19h
Dans la salle de cinéma de l’Institut français

Le Consulat Général d’Ukraine en Turquie et l’Institut français de Turquie vous invitent à la projection du film “Athletes of war.”. La guerre en Ukraine vue sous un angle unique dans “Athletes of war”, un hommage à la fois à la détermination de tous les athlètes et à la situation difficile de la libération de l’Ukraine des forces russes. Ce documentaire regarde la guerre à travers les expériences des athlètes et de leurs familles pour leur préparation aux JO de Paris 2024.
Projection du film, exposition de photographies et présentations par les producteurs. 

Réalisateur: Gabriel Veras
95 min, USA & Ukraine
En Ukrainien avec sous-titres anglais

Entrée libre.

Du 04.07 au 22.08 
L’Institut français Ankara, en coopération avec Cermodern, vous propose des projections en plein air de films du cinéma populaire français au Cermodern tous les jeudis soir à 20h15.
✅Films en français, sous-titrés en turc
🎟Entrée 100TL (Biletinial ou Cermodern)

Programme:

Jeudi 4 juillet :
Oranges sanguines

Réalisateur : Jean-Christophe Meurisse
Année : 2021
Durée : 102mn
Genre : Fiction, drame
Interprètes : Denis Podalydes, Olivier Saladin, Blanche Gardin, Christophe Paou, Vincent Dedienne

Synopsis :
Au même moment en France, un couple de retraités surendettés tente de remporter un concours de rock, un ministre est soupçonné de fraude fiscale, une jeune adolescente rencontre un détraqué sexuel. Une longue nuit va commencer. Les chiens sont lâchés.

Jeudi 11 juillet :
Petit Pays

Réalisateur : Eric Barbier
Année : 2020
Durée : 113mn
Genre : Fiction, drame, adaptation littéraire
Interprètes : Jean-Paul Rouve

Synopsis :
Dans les années 1990, un petit garçon vit au Burundi avec son père, un entrepreneur français, sa mère rwandaise et sa petite sœur. Il passe son temps à faire les quatre cents coups avec ses copains de classe jusqu’à ce que la guerre civile éclate mettant fin à l’innocence de son enfance.

Jeudi 18 juillet :
Le Pharaon, le Sauvage et la Princesse

Réalisateur : Michel Ocelot
Année : 2022
Durée : 83mn
Genre : Animation

Synopsis :
3 contes, 3 époques, 3 univers : une épopée de l’Egypte antique, une légende médiévale de l’Auvergne, une fantaisie du XVIIIe siècle dans des costumes ottomans et des palais turcs, pour être emporté par des rêves contrastés, peuplés de dieux splendides, de tyrans révoltants, de justiciers réjouissants, d’amoureux astucieux, de princes et de princesses n’en faisant qu’à leur tête- dans une explosion de couleur.

Jeudi 25 juillet :
Médecin de nuit

Réalisateur : Elie Wajeman
Année : 2020
Durée : 82mn
Genre : drame
Interprètes : Vincent Macaigne, Pio Marmai, Sara Giraudeau

Synopsis :
Mikaël est médecin de nuit. Il soigne des patients de quartiers difficiles, mais aussi ceux que personne ne veut voir : les toxicomanes. Tiraillé entre sa femme et sa maîtresse, entraîné par son cousin pharmacien dans un dangereux trafic de fausses ordonnances de Subutex, sa vie est un chaos. Mikaël n’a plus le choix : cette nuit, il doit reprendre son destin en main.

Jeudi 1er août :
Peau d’âne

Réalisateur : Jacques Demy
Année : 1970
Durée : 90mn
Genre : Fantastique, comédie musicale
Interprètes : Catherine Deneuve, Delphine Seyrig, Jacques Perrin

Synopsis :
Le conte de Charles Perrault revu par Jacques Demy. Une princesse, conseillée par sa fée, refuse l’amour de son père en fuyant, cachée dans une peau d’âne, qu’elle quitte parfois quand elle est seule dans sa cabane. Un prince la découvre et en tombe amoureux.

Jeudi 8 aout :
Les Diaboliques

Réalisateur : Henri-Georges Clouzot
Année : 1954
Durée : 115mn
Genre : Drame, adaptation littéraire
Interprètes : Simone Signoret, Paul Meurisse, Véra Clouzot, Charles Vanel

Synopsis :
Dans une institution destinée à l’éducation des jeunes garçons, Christina et Nicole, respectivement épouse et maîtresse du directeur Michel Delasalle, s’associent afin d’assassiner l’homme qu’elles ont fini par haïr. Mais quelques jours après leur méfait, le corps de Michel disparaît. Adapté d’un roman du célèbre tandem Pierre Boileau et Thomas Narcejac.

Jeudi 15 aout :
L’Adieu à la nuit

Réalisateur : André Téchiné
Année : 1954
Durée : 103mn
Genre : Fiction, drame
Interprètes : Catherine Deneuve, Kacey Mottet Klein, Oulaya Amamra

Synopsis :
Muriel est folle de joie de voir Alex, son petit-fils, qui vient passer quelques jours chez elle avant de partir vivre au Canada. Intriguée par son comportement, elle découvre bientôt qu’il lui a menti. Alex se prépare à une autre vie. Muriel, bouleversée, doit réagir très vite…

Jeudi 22 aout :
A bout de souffle

Réalisateur : Jean-Luc Godard
Année : 1960
Durée : 90mn
Genre : Fiction, drame
Interprètes : Jean Seberg, Jean-Paul Belmondo

Synopsis :
Michel Poiccard vole une voiture à Marseille et abat un policier au bord de la route. À Paris, il retrouve Patricia, une jeune américaine qui vend le New York Herald Tribune sur les Champs Élysées. Elle l’héberge, ils errent d’une rive à l’autre, il cherche de l’argent auprès de ses anciens amis. La police le traque, Patricia le dénonce. Michel Poiccard est abattu dans une rue de Montparnasse.

 

1913 / Muet / Noir et blanc / Inter titré en français / 53 minutes / Avec musique live
Mardi 25 avril à 19h
À l’Institut français Izmir

Centre national du Cinéma et de l’Image animée (CNC) rend hommage au sport de la boxe à travers la restauration de « Le roman Carpentier », réalisé pour la série Culture Olympique 2024, organisée à l’occasion des Jeux Olympiques et Paralympiques de Paris 2024. Ce film biographique de 1913, dont le réalisateur est inconnu, met en scène Georges Carpentier dans le rôle de lui-même. Il retrace la vie du célèbre boxeur, qui a grandi dans les bassins miniers du Pas-de-Calais pour atteindre la gloire des rings illuminés par les projecteurs. Le film adopte une approche novatrice pour son époque, en incluant des images d’archives de ses combats, réputés pour sa vitesse et sa précision.

Georges Carpentier, considéré comme l’une des plus grandes figures du sport français, a commencé la boxe à l’âge de 14 ans. Il a remporté quatre championnats en battant les plus grands noms des rings anglais et est devenu champion d’Europe, puis champion du monde en 1921. Après avoir quitté les rings en 1927, Carpentier s’est tourné vers le monde du spectacle, se produisant notamment dans des vaudevilles en Amérique et en Angleterre, et a tourné plusieurs films à l’époque du cinéma muet et parlant, en plus d’écrire un roman. Plus tard dans sa vie, il a également dirigé un bistro nommé Chez Georges Carpentier.

Maxime Dangles accompagnera le film avec sa musique.

Maxime Dangles
Dangles est un producteur de musique électronique de la nouvelle génération, un artiste expérimenté et international. Après la sortie de son premier album « Kompakt » en 2006, il s’est produit dans de nombreux clubs et festivals comme le Rex Club, Berghain, Panoramabar, Goa, Astropolis, TomorrowLand, Nuits Sonores, entre autres. Il a produit des remix pour des artistes tels que Moby, Röyksopp, Miss Kittin & the Hacker, Simian Mobile Disco, Oxia, et plus récemment Green Velvet. Maxime Dangles continue de créer, produire et se produire à travers le monde.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances.

Plein tarif : 80 TL, Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 60 TL
Paiement en espèces.

Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IF Izmir.

 

 

 

Vendredi 28 juin, 20h15 
Cermodern
Entrée 100TL (à l’entrée ou sur Biletinial)

Un événement Institut français Ankara en collaboration avec Cermodern.

Le 28 juin prochain, à moins d’un mois de l’ouverture des JO de Paris 2024, venez découvrir un film exceptionnel dans une ambiance musicale électro jouée en direct par le DJ français Maxime Dangles. Une soirée festive à la fois cinéma et musique avant l’été !

1ère partie : projection accompagnée par la musique de Maxime Dangles

2ème partie : DJ set House

Le Roman de Carpentier (1913) :

Le Roman de Carpentier est le premier biopic de Georges Carpentier (champion du monde 1913), où le boxeur interprète son propre rôle de la mine à la gloire des rings. Le film a été tourné à Lens et dans ses environs pour être fidèle à l’environnement de la jeunesse du boxeur. Ce film, très novateur pour l’époque, réutilise les images d’actualités des matchs et sollicite tous les ressorts du cinéma mélodramatique grandement appréciés des spectateurs. On y retrouve également Harry Baur et Berthe Bovy, deux personnalités marquantes du cinéma des décennies suivantes.

Durée : 50 minutes

Maxime Dangles

Maxime Dangles a un profil atypique dans le monde des producteurs de musiques électroniques. Originaire de Valence, l’artiste a sorti son premier album résilience en 2015.  Il est sans nul doute un expert des machines, un savant producteur prometteur à l’esthétique futuriste, en quête d’un son spatial rare. Il accompagnera Le Roman de Carpentier à travers une création originale.

 

 

FÊTE DE LA MUSIQUE
Vendredi 21 juin
19h30-21h30

À l’occasion de la Fête de la musique, l’Institut français vous invite le vendredi 21 juin pour écouter Ali Kemal Yarımçelik, Baver Aydemir et Istanbul Dogs sur la scène de l’IF Café. Prêts pour fêter?

Bonne fête de la musique !

Entrée libre, inscription obligatoire.

Programme:

-19:30-20:00: Ali Kemal Yarımçelik – Baver Aydemir

-20:00-21:30: Istanbul Dogs

Souhel Bousta: Lead chant et guitare
Stéphane Froissardey: Guitare et chant
Metin Suadiyeli: Basse
Quentin Levet: Batterie et percussions

Présentation des Istanbull’Dogs:

Nous sommes les Istanbull’Dogs ! Quatre musiciens venus des quatre coins de Tarabya, issus de la communauté franco-turque d’Istanbul, unis par notre passion commune pour la musique. Nous jouons ce que nous aimons : du rock chaleureux et puissant, teinté de funk, reggae et jazz, couvrant les années 70 jusqu’à aujourd’hui. Notre répertoire éclectique mêle des reprises de classiques du rock français et international, avec des influences allant de Téléphone au Red Hot Chili Peppers, en passant par Noir Désir et The Police. Istanbull’Dogs propose des sets qui raviront les amateurs de rock de toutes générations.

Sans prétention, nous surfons sur les bonnes vibrations de nos instruments et de notre public, faisant de chaque concert une expérience unique et riche à laquelle tout le monde contribue. Notre complicité sur scène est palpable, créant une atmosphère chaleureuse et festive à chaque concert. Que vous soyez un fervent amateur de rock ou simplement à la recherche d’une soirée musicale sans prise de tête, un concert des “Dogs d’Istanbul” est une expérience à ne pas manquer. Et ensemble nous rendrons ainsi hommage à cette ville si particulière et mystique qu’est Istanbul, véritable centre du monde et lieu culturel de partage et d’inspiration. Et bien sûr, un clin d’œil aux fameux dogs d’Istanbul, dont nous portons la voix, et qui sont nos premiers fans !

 

Ciné-Concert – Le Roman de Carpentier
Samedi 29 Juin à 20h30
Dans la salle de cinéma de l’Institut français

L’Institut français Turquie organise la tournée du ciné-concert « Le Roman de Carpentier » avec le musicien Maxime Dangles. Ce film rare et novateur de 1913, restauré par le CNC à l’occasion de l’Olympiade culturelle, met en lumière le premier champion du monde de boxe français. Ce biopic témoigne d’un pan majeur de l’histoire du sport français : celle de la boxe avec la figure de Georges Carpentier, grand nom de l’art pugilistique, qui interprète son propre rôle. Très novateur pour l’époque, ce film réutilise les images d’actualités des matchs de Carpentier, et sollicite tous les ressorts du cinéma mélodramatique grandement appréciés des spectateurs.

Le 29 juin prochain, à moins d’un mois de l’ouverture des JO de Paris 2024, venez découvrir un film exceptionnel dans une ambiance musicale électro jouée en direct par le DJ français Maxime Dangles. Une soirée festive à la fois cinéma et musique avant l’été !

Film muet, texte français avec sous-titres turcs, durée 50 min

Projection gratuite, inscription obligatoire

Vendredi 21 juin 2024 
Dans le jardin de l’IF Izmir 
Entrée libre

Venez nous retrouvez à la fête de la musique 2024, le rendez-vous musical traditionnel dans les jardins de l’Institut français de Turquie à Izmir!

Concerts, buvette, ambiance chaleureuse et plein de surprises…

PROGRAMME
17h30 Ouverture des portes
18h00-19.00 – Venice (Vinyl DJ Set)
19h00-20h15 – Karma Whiff & Mehmet Denizci (live)
20h15-21h30 – Nofrost (Vinyl DJ Set)
21h30-22h45 – DjeuhDjoah & Lieutenant Nicholson, FR (live)
22h45-23h45 – Barkın (Vinyl DJ Set)

DjeuhDjoah & Lieutenant Nicholson
Duo chantant et enchantant, Djeuhdjoah & Lieutenant Nicholson font naviguer la chanson française entre jazz, afrobeat, soul, funk, electro, reggae. Après un premier album « T’es qui ? » sorti en 2015 et réédité un an plus tard sous le titre « Remets T’es Qui ? », ils reviennent à l’automne 2018 avec leur second opus « Aimez ces airs ».

À TOI LA SCÈNE – MUSIQUE
SOIRÉE JAZZ
14/06 – 19:00
IF Café

Ne ratez pas la dernière scène d’improvisation avant l’été ! La soirée du vendredi 14 juin sera animée par Sarp Maden qui sera à la guitare, Jef Giansily au piano, Alper Yılmaz à la guitare basse, Derin Bayhan aux percussions. Le house band accompagnera les musiciens volontaires avec un répertoire jazz. Venez nombreux !

Sarp Maden: Guitare
Jef Giansily: Piano
Derin Bayhan: Batterie
Alper Yılmaz: Guitare basse

Inscription obligatoire.

DRISS EL MALOUMI TRIO & ORCHESTRE PHILHARMONIQUE D’OLTEN

Mercredi 12 juin à 21h00
Centre d’Art Ahmed Adnan Saygun, Grande Salle (AASSM)

L’Institut français Izmir présente Driss El Maloumi Trio & Olten Philharmonic Orchestra aux amateurs de musique d’Izmir dans le cadre du 37ème Festival international d’Izmir.

Didier Benetti, chef d’orchestre
Driss El Maloumi, oud
Saïd El Maloumi, percussions
Lahoucine Baqir, percussions

TAFFASIL
« TAFASSIL » (« Détails ») est la nouvelle œuvre musicale de Driss El Maloumi pour oud, percussions et quintet à cordes. Ce projet est un désir, un souhait et un rêve qu’il porte depuis des années. Enfant déjà, il était fasciné par les orchestres qu’il entendait dans les films : les violons, l’harmonie… « TAFASSIL » résulte d’une quête fondamentale de l’« extase musicale », le « tarab » – ce sentiment d’étonnement, cette émotion esthétique, entre béatitude, délice et extase, que l’on ressent pendant l’écoute de la musique. Son écriture en tant que musicien « oriental » cherche à saisir les défis de ce « tarab », nourri par la puissante tradition orale. Pendant des années, son oud et lui ont réfléchi à intégrer l’orchestre de chambre dans leur démarche artistique. Pendant des années, ils ont été dépassés par la force des choses de la vie, les voyages, les tournées, les concerts, les enregistrements…
Aujourd’hui, le projet « TAFASSIL » est né. Il voit le jour après plus de deux ans de travail continu, de réflexion, d’écriture, de réécriture, d’enregistrement, d’expérimentation et de recherche permanente des différentes formules esthétiques. Tandis qu’il écrivait ces œuvres, il a tenté d’observer son quotidien et d’en retranscrire les détails les plus (in)signifiants : l’aube, les gens du matin, les sons et les odeurs de la vie de tous les jours, les mamans qui préparent leurs enfants avant l’école, la pluie qui se raréfie…
El Maloumi a voulu mettre en évidence l’importance de ces multiples « détails » par opposition au « tout », souligner à quel point il est injuste, voire dangereux, de négliger leur importance sous le prétexte de l’éternelle recherche de la priorité du « global ». Retrouver et incarner avant tout le silence, la simplicité, la fragilité, la force, la tendresse, la méditation, la beauté… Tout ce qui lui semblait important et nécessaire pour comprendre le processus de notre appartenance à cette nouvelle vie.
Dans l’isolement imposé par le confinement, essayant de comprendre la cruauté de la dévastation psychologique provoquée par ce minuscule et puissant virus, El Maloumi a pris le temps nécessaire à redéfinir ses priorités, à chercher la paix intérieure. C’était un exercice difficile, mais essentiel. Il a découvert que le pouvoir de l’« accoutumance aux habitudes » est plus puissant qu’il ne l’imaginait. Il a découvert que le « moi » reste fragile face à lui-même, malgré ses acquis et ses victoires. Il a dû recourir à la métaphore pour se créer un nouvel horizon, il a dû recourir à l’imagination… En fait, « TAFASSIL » est un voyage musical intérieur et une victoire métaphorique sur les vicissitudes de la vie quotidienne.
Durant toute sa carrière, El Maloumi n’a jamais considéré la musique comme juste une proclamation auditive de la logique tonale. La musique n’est pas seulement une piste mélodique horizontale ou verticale. La musique est une clarté mystérieuse qui s’infiltre doucement ou brusquement dans les battements du cœur, une délicieuse tension et une découverte permanente de la joie du temps et du rêve. Dès que la « note » quitte le corps d’un instrument de musique, le temps célèbre la méditation et la gloire de la beauté. C’est ainsi qu’il aime la musique, ou plutôt qu’il la perçoit : nécessaire, intuitive, porteuse de joie – parfois de douleur –, contemplative et respectueuse de la confiance de l’auditeur.

DRISS EL MALOUMI TRIO
Ce projet de trio, composé d’un oud et de deux percussionnistes, nous invite à un voyage partant d’Agadir, distillant les épices recueillies sur des milliers de routes entre les cultures arabes, berbères, occidentales et subsahariennes. Dans le silence et la simplicité, avec l’intimité d’un dialogue avec deux percussionnistes, l’instrument de Driss exprime intensément son désir de se fondre dans d’autres essences et couleurs. Cette œuvre transforme son voyage personnel à travers sa propre tradition et les rencontres avec d’autres cultures en musique. Les talents uniques de Driss et de ses deux compagnons, ainsi que leur incroyable harmonie sur scène, ne cessent de surprendre et d’émerveiller le public.
Le concert se termine sur une note particulièrement douce et silencieuse, après une ou deux chansons interprétées par Driss et un musicien (en hommage aux poètes marocains). Rêvant depuis longtemps de jouer sa musique avec un orchestre, Driss El Maloumi a invité l’artiste espagnol Javier Blanco à collaborer sur les arrangements pour réaliser ce rêve. Ce nouveau projet révèle une dimension de la quête de Driss pour le « tarab » ou l’« extase musicale ». Les harmonies créées entre le oud, les percussions et les instruments à cordes ajoutent une dimension encore plus excitante au répertoire de Driss.

DRISS EL MALOUMI
Partout, la presse a déjà vanté la qualité, la pureté et la délicatesse de son jeu et de sa musique, le qualifiant de « magicien du oud ». Né en 1970 à Agadir au Maroc, Driss El Maloumi est un musicien réputé pour son talent et sa virtuosité. Il est probablement l’un des oudistes les plus sollicités de sa génération pour son jeu à la technique affirmée et délicate, empreint de la profondeur qui caractérise cet instrument majeur de la musique arabo-andalouse.
Après avoir obtenu en 1983 une licence en littérature arabe et étudié, à travers un mémoire, une approche philosophique de la musique – La Forme et le fond dans le discours artistique –, il a suivi parallèlement une solide formation musicale classique arabe et occidentale. Il a été récompensé successivement par le premier prix du oud, le premier prix de perfectionnement et le prix d’honneur à l’examen national du oud au Conservatoire national de Musique de Rabat en 1992, 1993 et 1994.
Depuis 2010, il est directeur du Conservatoire de Musique d’Agadir. Si Driss El Maloumi connaît et interprète à la perfection les musiques traditionnelles berbères, ses travaux se nourrissent et s’enrichissent de rencontres avec des artistes de renommée internationale tels que Jordi Savall & l’Ensemble Hesperion XXI (Espagne) et Montserrat Figueras (Espagne), avec qui il a collaboré à plusieurs albums, Pierre Hamon (France), Keyvan Chemirani (Iran), Françoise Atlan (France), Debashish Bhattacharya (Inde), Omar Bachir (Iraq), Prabhu Edouard (Inde), Carlo Rizzo (Italie) en musique ancienne, traditionnelle ou classique, ainsi que Paolo Fresu (Italie), Claude Tchamitchian (Arménie), Paf Trio (Italie), Daniel Mille (France) et Xavi Maureta (Espagne) en jazz.
Il a écrit et participé à la composition de musiques de scène pour de nombreux spectacles tels que Isabel I, Reina de Castilla (direction musicale : Jordi Savall), L’Amour Sorcier de Manuel de Fallã (réalisation : Antoine Bourseiller), Caravane de lune (direction musicale : Gérard Kurdjian) et Oiseau de lune (réalisation : Antoine Bourseiller). Sans oublier ses participations aux musiques de films tels que La Source des femmes (réalisation : Radu Miahileanu) ou Le Maroc vu du ciel (réalisation : Yann-Arthus Bertrand).
Driss El Maloumi joue aussi aux côtés de grands poètes tels qu’Abdellatif Laâbi (Maroc) et Adonis (Syrie). Il a enregistré en 2000 l’album de jazz Tawada coécrit avec Alban Darche (4 étoiles dans Jazz Magazine), 3MA avec Ballaké Sissoko et Rajery, élu meilleur album World Music aux Charts Europe 2008, Makan en 2014 (« Chef-d’œuvre ! », selon le magazine français Les Inrockuptibles) et Anarouz en 2017, toujours avec Ballaké Sissoko et Rajery.
Il a également participé à de remarquables projets tels que l’album Noches de Françoise Atlan en 1998, qui a obtenu un Choc du Monde de la Musique.

DIDIER BENETTI, CHEF D’ORCHESTRE, COMPOSITEUR, ARRANGEUR
Didier Benetti suit des études de percussion au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris. En 1978, il obtient un Premier prix et est nommé timbalier solo à l’Orchestre National de France. Ses rencontres avec des chefs l’incitent à se consacrer à la direction d’orchestre, sous la houlette de Manuel Rosenthal. De 1990 à 1996, il est à la direction du Swing Parisi Orchestra. En 1993, il est lauréat de la Fondation Yehudi Menuhin et fonde l’Orchestre de chambre Les Solistes de Paris issu de l’Orchestre National de France. En 1996, il est Premier chef invité de l’Orchestre des Concerts Colonne. En 2003, il dirige Certains l’aiment chaud mis en scène par Jean-Louis Grinda à l’Opéra Royal de Liège. En 2006, il retourne à Avignon pour l’opérette La Route fleurie (Lopez). En 2008, il donne la création de son ballet The Thin White Line composé en collaboration avec le chorégraphe Barry Collins à l’Opéra de Metz. Deux ans plus tard, il est de nouveau à Avignon pour diriger l’opérette Un de la Canebière (Scotto).En 2012, il fait ses débuts à l’Opéra de Monte-Carlo pour L’Homme de la Mancha (Leigh) mis en scène par Jean-Louis Grinda. Depuis 2013, il participe à « Musiques en fête » aux Chorégies d’Orange. En 2015, il est à la direction de L’Amour sorcier (de Falla) à l’Opéra Grand Avignon. En 2016, il mène My Fair Lady (Loewe) mis en scène par Paul-Émile Fourny à Massy ainsi que Le Chanteur de Mexico (Lopez) par Jacques Duparc à l’Opéra Grand Avignon.

ORCHESTRE PHILHARMONIQUE D’OLTEN
L’Orchestre Philharmonique d’Olten a été fondé en décembre 2013 par l’ingénieur électricien Ceyhan Olten et l’ingénieur industriel Fatma Olten, conscients de l’importance de soutenir l’art pour contribuer à leur communauté. Leur premier objectif est de fournir des opportunités d’emploi et une plateforme pour les jeunes artistes diplômés des conservatoires, souvent en manque de débouchés professionnels, et de les soutenir dans leur formation à l’étranger. Le deuxième objectif est d’aider ces artistes à introduire la société dans laquelle ils vivent au langage universel de la musique, avec sa lumière et son amour. Leur but ultime est de combler le déficit de raffinement de la société en reconnaissant que la source de la grâce est l’unité de l’esprit et des émotions, dont l’art est la source la plus importante.
Depuis sa première saison officielle en 2014-2015, l’Orchestre Philharmonique d’Olten a donné des concerts réguliers sans interruption. En 2017, il a été présenté dans une émission de 40 minutes sur la chaîne de télévision allemande BR Klassik, où sa philosophie a été expliquée. En 2019, l’orchestre a accueilli le Jeune Orchestre de Rotterdam à Izmir et a organisé des concerts dans quatre villes de la région avec l’Orchestre Philharmonique Jeune d’Olten. En 2021, dans le cadre de la Journée mondiale de la tolérance de l’Union européenne, l’Orchestre Philharmonique Jeune d’Olten a organisé un concert de tolérance avec le Jeune Orchestre Philharmonique de Rotterdam, diffusé dans toute l’Europe. En septembre 2022, l’orchestre a été invité au 7e Festival d’Opéra de Fuerteventura aux îles Canaries, marquant ainsi sa première tournée internationale. Le 14 février 2024, l’orchestre a été invité à se produire au prestigieux Het Concertgebouw d’Amsterdam pour la Saint-Valentin, une opportunité majeure pour jouer dans l’une des salles les plus réputées au monde.
L’Orchestre Philharmonique d’Olten, initiative de la Fondation Olten pour les Arts, accueille des milliers de spectateurs, y compris des enfants, lors de ses concerts réguliers, tout en contribuant à la promotion de la Turquie dans des salles, festivals et émissions de télévision prestigieux à travers le monde.

 

 Du 10 au 21 juin 2024 (l’entrée de l’exposition est gratuite)

Cette exposition a été réalisée en collaboration avec l’Institut français d’Ankara, le centre de recherche Atatürk, le centre culturel Atatürk et l’université de musique et des Beaux-Arts d’Ankara.

Exposition

Cette exposition est dédiée à la philosophe, Prof. Dr. Mübahat Türker Küyel

Mübahat est née en 1927 à Ankara, où elle y a fait ses études. Après avoir terminé sa licence, elle fait un doctorat de langue et d’histoire géographie dans la faculté de philosophie de l’université d’Ankara où elle y a été nommé présidente de la chair de l’histoire et de la philosophie, elle y a exercé pendant 45 ans. La professeure parle le français, l’anglais, l’arabe, l’allemand. Mübahat a fait partie du comité de rédaction des magazines Araştırma et Erdem, et a été sélectionnée membre de la Société Internationale pour L’Etude de la Philosophie Médiévale du centre culturel Atatürk.

Entre 1987 et 1988, Mübahat a enseigné à l’université de Washington aux Etats-Unis. Elle a rédigé environ 150 textes scientifiques. Ses travaux ont été traduit en anglais, arabe, iranien, russe, français et dont un en hébreu. En 1994, elle a été décorée pour Service Exceptionnel par l’ancien président de la république, Süleyman Demirel.

A son décès en 2022 à l’âge de 95 ans, les œuvres, les courriers et les effets personnels de Mübahat ont été légués au centre de recherche Atatürk.

Cette exposition rassemble ses lettres, ses livres et ses effets personnels qui témoignent de son intérêt pour la culture française.

 

 

Tous les mardis du mois de juillet de 16h00 à 17h00
À la médiathèque de l’IF Izmir

Pendant le mois de juillet, la médiathèque de l’Institut français de Turquie à Izmir propose une heure du conte pour les enfants de 5 à 10 ans tous les mardis de 16h00 à 17h00.
Un moment convivial pour avoir peur ou pour s’amuser, pour rire et apprendre. Le plaisir de la lecture, des contes et des histoires, pour rêver et pour grandir en se laissant porter par les mots des auteurs jeunesse francophones.

Les lectures seront suivies par des activités autour des histoires lues.

Places limitées. Informations et inscription à mediatheque.izmir@ifturquie.org

Séances les mardis 2, 9, 16 et 23 juillet 2024.

Documentarist – 17ème Festival de documentaires d’Istanbul
08/06-13/06
Institut français – Aynalı Geçit – Metrohan – Hope Alkazar – Pera Müzesi – Yapı Kredi Kültür Sanat

Documentarist » est festival international de documentaires, un événement majeur pour les cinéphiles et passionnés qui souhaitent découvrir en avant-première les meilleurs films. Cet événement vise à soutenir la création de documentaires en Turquie et mettre en avant les jeunes cinéastes engagés. Le festival a lieu chaque année et présente plus de 70 films sous différents thèmes. Cette année, le festival accueille notamment le réalisateur français Jean-Gabriel Périot en partenariat avec l’Institut français de Turquie.

Séances gratuites.

Pour plus d’informations

Pour le programme

À TOI LA SCÈNE – DANSE
HIP HOP
Vendredi 7 Mai
19h-21h

Rendez-vous le vendredi 7 juin pour une soirée de danse ! Dans le cadre de la scène d’improvisation danse organisé une fois par mois, l’Institut français vous invite à découvrir le Hip hop. La soirée commencera à 19h par un atelier suivi d’une compétition de danse ouverte à tout le monde. Venez nombreux !

Formateurs: Can Tohma – Duygu Etikan

Inscription obligatoire.

Le Festival de musique de l’Académie Internationale de Musique d’Ayvalık (AIMA), organisé par la Fondation pour la culture et l’art d’Ayvalık et l’Académie internationale de musique d’Ayvalık, accueille cette année le clarinettiste et professeur français de renom, Jean-Marc Fessard. Pour le 10ème Festival de Musique AIMA, Fessard donnera des masterclasses du 17 au 23 juillet 2024. Le 23 juillet 2024 à 20h30, le clarinettiste donnera un récital avec Ayşegül Kirmanoğlu et Deniz Kuvandık à la Bibliothèque Bekir Coşkun à Cunda.

À propos de Jean-Marc Fessard
Né en 1969, Jean-Marc Fessard est un clarinettiste classique français diplômé du Conservatoire national supérieur de musique. Il a également obtenu un master à l’Université de Paris 8 et un doctorat à l’Académie de musique de Gdańsk. Lauréat de nombreux concours prestigieux, il a reçu des récompenses telles que la 1ère place au concours Jacques Lancelot et au concours d’Illzach, la 3ème place au Concours international de Paris, et la 1ère place au concours de Gdańsk avec un Prix spécial de la Société Brahms de Hambourg.

Jean-Marc Fessard mène une carrière internationale de chambriste et de soliste. Il a collaboré avec de nombreux orchestres nationaux et de chambre renommés en Europe. Son œuvre discographique comprend plus de quarante CD acclamés par la critique. Actuellement chargé de cours au Conservatoire royal de Bruxelles, il a été invité à donner des master classes dans de nombreux pays, dont la République tchèque, la Pologne, le Royaume-Uni, la Chine, le Mexique et les États-Unis. Il a également publié deux ouvrages sur l’histoire et la méthode de la clarinette et est le directeur éditorial de Billaudot-Paris.

La 10ème édition du Festival de musique de l’Académie internationale de musique d’Ayvalik se tiendra du 14 juin au 21 septembre 2024 à AIMA Haluk Barutçuoğlu Evi, ASKEV Vakıf Evi, Cunda Bekir Coşkun Kütüphanesi, Taksiyarhis Anıt Müzesi, Sabancı Üniversitesi Yaratıcı Teknolojiler Atölyesi (Küçükkuyu)’da gerçeklesecek. 

Billetterie sur : https://mobilet.com/tr/

Veuillez trouver le programme du festival ici.

CONCERT – FESTIVAL DE MUSIQUE D’ISTANBUL
INVISIBLE STREAM
Mercredi 5 juin à 21h
Palais de France

Comme tous les ans, l’Institut français participe au Festival de musique d’Istanbul. Rendez-vous au Palais de France pour écouter le concert “Gizli bağlar”/”Invisible stream” le mercredi 5 juin ! Billets en vente !

Durée: 75 minutes (sans interruption)

JEAN-GUIHEN QUEYRAS violoncelle
RAPHAËL IMBERT saxophone / clarinette basse
SONNY TROUPÉ percussions
PIERRE-FRANÇOIS BLANCHARD piano

*Merci de ramener votre carte d’identité. Un contrôle sera fait à l’entrée.
*L’entrée se fera par la porte Tomtom Kaptan sokak.
*Les places ne sont pas numérotées à l’intérieur de la catégorie.

 

Table ronde
Mardi 4 juin 2024 à 18h00
À l’Institut français Izmir

En s’appuyant sur les exemples des mouvements du Printemps arabe et des Gilets jaunes, l’objectif de cette table ronde, à laquelle participeront trois professeur.e.s reconnu.e.s internationalement, est d’échanger à propos des lignes de failles à l’origine de certains mouvements sociaux dans leurs spécificités spatio-temporelles. Elle sera aussi l’occasion d’évoquer les mouvements sociaux qui créent de nouvelles ruptures dans nos sociétés contemporaines, ainsi que de se pencher sur leurs lendemains.

Traduction simultanée en français et en turc.

Intervenant.e.s :
Ayşen Uysal – Dokuz Eylül Üniversitesi – Sciences Po-CERI , CRESPPA-CSU
Choukri Hmed – Université Paris Cité, Philépol
Olivier Fillieule – Université de Lausanne, CNRS

Ayşen Uysal est professeure de science politique à l’Université de Dokuz Eylül et chercheure associée à Sciences Po Paris-CERI et au CRESPPA-CSU. Elle est spécialiste de l’action collective, de l’engagement politique, de la police et de la répression, de la surveillance étatique et des partis politiques. Elle est l’auteure de Faire de la politique dans la rue. Manifestations de rue, manifestants et police en Turquie (Éditions du Croquant, 2019) et Particiler. Türkiye’de partiler ve sosyal ağların inşası (avec O. Topak, İletişim Yayınları, 2010 (3ème édition 2023).

Olivier Fillieule est professeur ordinaire de sociologie politique à l’université de Lausanne et directeur de recherche au CNRS. Il a mené ses recherches dans trois directions : la dynamique des mobilisations sociales et politiques ; la gestion par l’État des conflits sociaux (répression en contexte démocratique et autoritaire, maintien de l’ordre et internationalisation des modes de contrôle) ; la sociologie de l’engagement et des carrières militantes, y compris le désengagement ; l’histoire de la sociologie des mobilisations, la réflexion sur ses méthodes et ses instruments. Il a notamment publié dans le domaine de la gestion des foules manifestantes : Stratégies de la rue, 1997 ; Police et manifestants, 2008 et (avec Danielle Tartakowsky) La manifestation, 2010, traduit en anglais et en espagnol.
Les publications d’Olivier Fillieule sont en accès libre sur : https://unil.academia.edu/OlivierFillieule

Choukri Hmed est professeur des universités en sociologie à l’Université Paris Cité (campus Saint-Germain-des-Prés) et chercheur au Centre de Philosophie, Sociologie, Sémiologie et Politique (Philépol). Il est directeur-adjoint du GIS Moyen-Orient et Mondes musulmans (UAR 2999 CNRS Études aréales). Spécialiste des mouvements sociaux, des révolutions et des changements de régime dans les mondes arabes, et plus spécifiquement au Maghreb, il a récemment publié, avec Antoine Perrier, Le Livre blanc sur les études maghrébines en France (2023) et « Printemps arabes : révoltes ou révolutions ? » in L. Bantigny (dir.), Histoire globale des révolutions, 19e -20e siècle, Paris, La Découverte, 2023, p. 631-653.

 

 

 

 

Beykoz Kundura, du 24 au 29 juin 2024

Istanbul CinéCollective est un projet de résidence internationale qui soutient et accompagne les cinéastes dans le développement de leurs projets de films de fiction, documentaires ou hybrides (aussi bien pour les premiers que pour les deuxièmes longs métrages). Cette initiative vise à créer un environnement propice à la créativité, à l’apprentissage mutuel et à la collaboration, offrant ainsi une plateforme unique d’échange culturel et artistique tout en permettant le développement de projets à l’échelle régionale.

L’objectif principal de cet atelier est d’offrir un espace où les cinéastes puissent bénéficier d’un accompagnement personnalisé par des experts régionaux et français de l’industrie. Ce soutien est destiné à les aider à faire avancer leurs projets, à franchir une étape décisive dans leur développement et à trouver des partenaires et des coproducteurs. Ce module régional vise à créer un hub pour les créateurs et à favoriser l’émergence de projets à l’échelle régionale.

Rendez-vous importants :

Inscriptions : du 29 avril au 24 mai
Annonce des projets sélectionnés : 3 juin
Programme de Développement Résidentiel : 24-29 juin 2024 (Sur le site Beykoz Kundura)

Plus d’informations : https://www.beykozkundura.com/Istanbul_CineCollective

Candidatures : https://form.jotform.com/241161612746957

 

 

 

 

Rencontre littéraire – Sedef Ecer & Ebru Erbaş
Lundi 27 mai à 19h30
Minoa Pera

En partenariat avec la librairie Minoa Pera, l’Institut français d’Istanbul vous invite à une rencontre littéraire avec l’auteur Sedef, dans le cadre de la publication turque de son livre Trésor National. Elle sera accompagnée de sa traductrice, Ebru Erbaş. La rencontre sera suivie d’une séance de dédicaces.

Rencontre en turc uniquement.

Inscription obligatoire.

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

 

Ebru Erbaş

Ebru Erbaş est née à Istanbul, elle a étudié au Lycée Notre Dame de Sion et les Sciences politiques et administration publique françaises à l’Université Marmara. Au-delà des traductions et des éditions des maisons d’édition, elle produit divers ouvrages éditoriaux tels que des textes commerciaux, politiques, diplomatiques, des nouvelles, des articles et des scripts. Par ailleurs, elle a publié plusieurs livres pour enfants intitulé La plage municipale de Kartal et Les jardins de mandarine. Ebru Erbaş a obtenu en 2019 le Prix de la Traduction Talât Sait Halman et en 2021 le Prix de la Traduction de l’Institut français de Turquie pour la traduction du roman Boussole de Mathias Enard. Ebru Erbaş vient de traduire le dernier livre de Sedef Ecer “Trésor national” (Milli Servet) qui sera publié prochainement en Turquie.

                   

 

SPECTACLE – RETOUR À ISTANBULLYWOOD
SEDEF ECER
Mardi 28 mai à 19h30
Institut français

A l’occasion de la parution en Turquie de son roman Trésor national, l’Institut français de Turquie a le plaisir de recevoir Sedef Ecer pour présenter, en avant-première, des extraits de Retour à Istanbullywood. L’écrivaine sera sur scène avec deux artistes, Clémence Audas et Elena Michielin-Flamminio.

Spectacle en français

Entrée gratuite sur inscription

Résumé

Retour à Istanbullywood

​Sedef Ecer a eu une enfance très particulière. Entre ses trois et dix ans, elle a joué dans 25 long-métrages, des spectacles, des romans-photos, des fictions radiophoniques en Turquie. Ce statut « d’enfant-star » a toujours fait partie de son imaginaire d’écrivaine, de dramaturge, de scénariste. Mais les films, non.

Ces dernières années, Sedef Ecer a décidé de visionner ces kilomètres de vieilles pellicules et d’explorer cet ensemble foisonnant d’images et d’histoires pour construire avec ce matériau, plusieurs projets d’écriture.

Elle a pensé à fabriquer plusieurs objets. Un roman, un livre de témoignage, un podcast, des performances et une pièce de théâtre.

Retour à Istanbullywood retrace cette traversée-là, des réminiscences inattendues autour de l’oubli de son enfance mais aussi d’un pays qui n’existe plus que dans ces vieux mélos ; c’est un récit-enquête autour de la mémoire, de nos amnésies personnelles et collectives.

Rythmé en deux temps, la première partie de la soirée sera composée d’extraits de la pièce qui sera présentée cet été au Mois Molière puis au festival d’Avignon, intitulée Paris Istanbul, dernier appel, en avant-première. Dans la seconde partie, Sedef Ecer lira et interprètera des extraits de son roman Trésor national.

Elle sera sur scène avec deux artistes, Clémence Audas et Elena Michielin-Flamminio qui l’ont accompagnée à la fois pour l’adaptation au plateau de ce matériau et sur l’interprétation des personnages qui traversent ces textes. Mise en scène de la première partie par Éric Bouvron.

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

Clémence Audas

Clémence Audas est diplômée des cours Raymond Acquaviva en 2021. Elle écrit, met en scène, joue, réalise, donne des cours et assiste plusieurs metteurs en scène. Elle collabore en tant que comédienne avec Nicolas Briançon, Quentin Defalt, Loïc Fieffé ou Leonard Matton. Elle co-fonde la compagnie Nouvelle Lune et monte son spectacle “L’autre” (sélection jeune création du Paris Anim La Jonquière). Pendant quelques temps, elle a réalisé de nombreux reportages pour la billetterie éthique BAM Ticket. Actuellement, elle travaille avec Eric Bouvron sur plusieurs projets : elle co-écrit et joue dans son spectacle immersif “Premières lignes” pour le Musée de la Grande Guerre à Meaux, et l’assiste sur sa prochaine création “Cléopâtre”.

Elena Michielin-Flamminio

Originaire de la Vénétie, elle travaille entre Paris, Londres et l’Italie. Actuellement assistante à la mise en scène d’Eric Bouvron, co-autrice et artiste interprète dans le spectacle « Premières Lignes », membre et actrice de la compagnie « The Factory Theatre » basé à Londres, et Artiste Associée avec Simone Goggiano pour « Les Souffleurs de Sens, CRTH » (centre recherche théâtre et handicap) sur Paris. Une partie de son activité professionnelle est dédiée à la réalisation de projets artistiques dans le milieu de la coopération sociale. Diplômée en Art Dramatique et Arts Visuels à l’Université de Padoue, elle arrive au théâtre grâce à sa formation en danse classique et commence sa carrière auprès de la compagnie « Comédia Internazionale d’Arte », basée à Venise, dirigée par Gianni De Luigi. En 2007, elle s’installe à Paris et se forme à « L’École Internationale de Théâtre Jacques Lecoq» où elle suit le L.E.M (Laboratoire d’Études sur le Mouvement).

Eric Bouvron

Auteur, metteur en scène et comédien, Eric Bouvron est né en Egypte à Alexandrie, d’un père français et d’une mère grecque. Il grandit en Afrique du Sud, où il suit une première expérience professionnelle d’artiste et metteur en scène au Théâtre National de Durban, avant de venir en France parfaire sa formation théâtrale. Eric s’inspire de ses voyages et de ses rencontres insolites pour créer des œuvres théâtrales où surgissent l’Ouzbékistan à travers Les Cavaliers (d’après le livre de Joseph Kessel), la Crête de Zorba ( adaptation du livre de Nikos Kazantzakis), la Mongolie de Marco Polo, (Marco Polo et l’Hirondelle du Khan), le sud des Etats-Unis de Maya Angelou (Maya, une Voix une co-écriture avec quatre franco-américaines), la Jordanie des bédouins avec Lawrence d’Arabie, l’Île de la Réunion avec l’insolent Roland Garros, le Zimbabwe avec Braconniers et enfin la Guadeloupe de Maryse Condé avec une adaptation radiophonique de La Migration des cœurs.
D’autres expéditions sont à l’origine de créations plus intimes : N’Gubi le bushman a été écrit à la suite d’une déambulation nomade en Namibie, Thé sur la Banquise est le fruit d’une relation privilégiée avec les Inuits.

Mardi 21/05 à 19h00
Dans la salle de cinéma de l’IF Izmir

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Samuel Theis
Distribution : Antoine Reinartz, Melissa Olexa, Aliocha Reinert
2021/France/93′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Johnny a dix ans. Mais à son âge, il ne s’intéresse qu’aux histoires des adultes. Dans sa cité HLM en Lorraine, il observe avec curiosité la vie sentimentale agitée de sa jeune mère. Cette année, il intègre la classe de Monsieur Adamski, un jeune titulaire qui croit en lui et avec lequel il pousse la porte d’un nouveau monde.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances. Les places ne sont pas numérotées et sont limitées. Aucun spectateur ne sera admis après le début de la séance. Les billets achetés et non utilisés peuvent l’être pour une autre séance.
Plein tarif : 40 TL / Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 30 TL. Paiement en espèces. Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IF Izmir.

 

 

 

Mercredi 29 mai à 18h00
À la médiathèque de l’Institut français

La médiathèque de l’Institut français de Turquie à Izmir vous invite à une rencontre littéraire et cinématographique avec l’auteure dramatique, comédienne et scénariste Sedef Ecer.
À cette occasion, Sedef Ecer présentera la version turque de son livre Trésor national récemment publiée en Turquie.
Témoin important de l’âge d’or du cinéma turc « Yeşilçam », Sedef Ecer échangera ensuite avec des spécialistes de cette époque du cinéma en Turquie, Fetay Soykan et Zuhal Çetin Özkan. La rencontre sera suivie d’une séance de dédicaces.

Ouverte au public, entrée gratuite.

İnterventions et échanges uniquement en langue turque

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

Rencontre littéraire –  Jérôme Ferrari
Mardi 21 mai a 19h
Institut français

Dans le cadre du Choix Goncourt Turquie, l’Institut français a le plaisir d’accueillir l’écrivain français Jérôme Ferrari.

Jérôme Ferrari est un écrivain, professeur de philosophie et lauréat du Prix Goncourt pour son œuvre Le sermon sur la chute de Rome (2012). Il est l’auteur de plusieurs romans acclamés, souvent imprégnés de réflexions philosophiques et d’une profonde méditation sur l’existence humaine. Parmi ses œuvres les plus connues figurent Dans le secret, Un dieu un animal, Où j’ai laissé mon âme.

Son style d’écriture se caractérise par une prose élégante et introspective, explorant souvent des thèmes tels que la religion, la politique, et la nature humaine.e.

Intervention en français

Inscription obligatoire.

CONFÉRENCE – JEAN-MANUEL ROUBINEAU
Plus vite, plus haut, plus fort… et ensemble ? Athlètes et performances en Grèce antique”

Mardi 14 mai à 19h
Dans la salle de spectacle de l’Institut français

Dans le cadre de Paris 2024 – l’année du sport, l’Institut français et le Lycée français Pierre Loti vous invitent à la conférence “Plus vite, plus haut, plus fort… et ensemble ? Athlètes et performances en Grèce antique” de Jean-Manuel Roubineau; maître de conférences en Histoire grecque, à l’Université Rennes 2.

Entrée gratuite, inscription obligatoire.

Jean-Manuel Roubineau

Maître de conférences en Histoire grecque, à l’Université Rennes 2, depuis 2002.

Deux domaines de recherches : l’histoire sociale des cités grecques, et l’histoire du sport et de la culture corporelle et athlétique antiques.

Principales publications :

2015 Les cités grecques (VIe-IIe siècle av.J.-C.). Essai d’histoire sociale, P.U.F. – Prix du Livre d’Histoire de l’Europe (2016).

2016 Milon de Crotone ou l’invention du sport, P.UF. – Réédition en poche (collection Alpha) en 2024 (sortie le 14 février).

2020 Diogène, l’antisocial, Paris, P.U.F.

Traduction grecque : Διογένης. O αντισυμβατικός. Édité par Eleni Kekropoulou. Traduction d’Aristeidis Laurentzos, Enalios (2022). – Traduction anglaise : The Dangerous Life and Ideas of Diogenes the Cynic. Édité par Phillip Mitsis. Traduction de Malcolm DeBevoise, Oxford University Press (2023).

2022 À poings fermés. Une histoire de la boxe antique, P.U.F

2024 (sortie le 3 avril) Le Sport. Récit des premiers temps, P.U.F.

 

À toi la scène – Théâtre
Fehmi Karaarslan
Samedi 11 mai à 18h
IF Ca
fé – Istanbul

Dans le cadre de la scène d’impro théâtre lancée au début de l’année, l’Institut français et teatrINO organisent une journée de formation théâtrale avec l’acteur et metteur en scène Fehmi Karaarslan. À l’issue de cette journée les élèves donneront une représentation, fruit de leur formation du jour, ouverte à tout le monde. Venez applaudir les jeunes talents !

Fehmi Karaarslan

Né à Istanbul, il a reçu sa formation d’acteur au CNAC (Centre National des Art du Cirque) à Châlons-en-Champagne, et au CNSAD (Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Paris). Il a rédigé son mémoire de master sur la relation entre le théâtre post-dramatique et ses racines historiques, à l’Université Lyon 2.

En qualité d’acteur, Fehmi a participé à de nombreux projets en France : ‘Human Profit’, créée par la compagnie Le Spoutnik basée à Lyon, dont il est l’un des fondateurs et jouée à plusieurs reprises en France, notamment lors du Festival d’Avignon 2009 et également dans les Instituts Français de Turquie. Dans le cadre de l’année de la Turquie en France et Istanbul Capitale Culturelle Européenne 2010, il a joué des pièces de théâtre à Paris, notamment invité par l’Ambassade pour donner un récital de poésie aux ambassadeurs du siège de l’UNESCO à Paris.

Fehmi fut également sollicité pour des cycles de lectures en deux langues au Palais de France et à l’Institut Français, lors d’événements comme la remise du 8ème Prix littéraire Notre Dame de Sion à Maylis de Kérangal pour son livre “Réparer les Vivants”, ou à l’occasion de la soirée d’hommage à l’écrivain turc installé à Paris Nedim Gürsel. Il joue actuellement son spectacle ‘Gomidas’, créé en français et en turc dans le cadre du 24ème Festival International de Théâtre IKSV à Istanbul, planifié pour le Festival Avignon 2024. Fehmi Karaarslan a également acquis une notoriété nationale en tournant des rôles majeurs dans les films et séries.

Inscription obligatoire.

À TOI LA SCÈNE – MUSIQUE
JAZZ MANOUCHE

Jeudi 16 mai
19h-21h
IF Café

Rendez-vous ce jeudi 16 mai à 19h pour la scène d’impro musique animée par Jean-Baptiste Hardy sous le thème « Soirée Jazz Manouche. »

Jb Hardy: Guitare
Özgun Bora: Guitare
Alp Erdoğmuş: Contrebasse
Peter Salvucci: Saxophone

Inscription obligatoire.

Samedi 25.05.2024 – 17h

Entrée 20tl (gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT)
2022 | Réalisateur Philippe Petit | Fiction, comédie | 85mn | Film en français, sous-titré en anglais

Inscription obligatoire : mediatheque.ankara@ifturquie.org

Tel : 0312 408 82 33

SYNOPSIS

Max ne rêve pas de faire des murs végétaux pour des hôtels cinq étoiles. Paysagiste tenace, engagé mais acculé, il se bat pour créer un jardin sauvage, sans clôture, en plein centre-ville de Marseille : une zone végétale ouverte à tous. Après des années de refus, son projet arrive en finale d’un concours d’architecture. Pour Max, c’est la dernière chance d’offrir de l’oxygène aux habitants qui suffoquent dans un enfer urbain, sous le soleil qui frappe.

Samedi 18.05.2024 – 17h

Entrée 20tl (gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT)
2022 | Réalisatrice Marie-Castille Mention-Schaar | Fiction, comédie | 110mn | Film en français, sous-titré en turc

Inscription obligatoire : mediatheque.ankara@ifturquie.org

Tel : 0312 408 82 33

SYNOPSIS

À 17 ans, Zahia Ziouani rêve de devenir cheffe d’orchestre. Sa sœur jumelle, Fettouma, violoncelliste professionnelle. Bercées depuis leur plus tendre enfance par la musique symphonique classique, elles souhaitent à leur tour la rendre accessible à tous et dans tous les territoires. Alors comment peut-on accomplir ces rêves si ambitieux en 1995 quand on est une femme, d’origine algérienne et qu’on vient de Seine-Saint-Denis ? Avec détermination, passion, courage et surtout le projet incroyable de créer leur propre orchestre : Divertimento.

 

L’Institut français Ankara, dans le cadre de la publication de son livre “Trésor national” en turc, vous invite à une rencontre littéraire avec l’auteure Sefef Ecer et sa traductrice en Turquie Ebru Erbaş, suivie d’une séance de dédicaces.

Vendredi 24 mai, 19h30
Lieu : Institut françaiş Ankara
Entrée gratuite sur inscription, cliquez ici
Rencontre uniquement en langue turque

Les intervenantes

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

 

Ebru Erbaş

Ebru Erbaş est née à Istanbul, elle a étudié au Lycée Notre Dame de Sion et les Sciences politiques et administration publique françaises à l’Université Marmara. Au-delà des traductions et des éditions des maisons d’édition, elle produit divers ouvrages éditoriaux tels que des textes commerciaux, politiques, diplomatiques, des nouvelles, des articles et des scripts. Par ailleurs, elle a publié plusieurs livres pour enfants intitulé La plage municipale de Kartal et Les jardins de mandarine. Ebru Erbaş a obtenu en 2019 le Prix de la Traduction Talât Sait Halman et en 2021 le Prix de la Traduction de l’Institut français de Turquie pour la traduction du roman Boussole de Mathias Enard. Ebru Erbaş vient de traduire le dernier livre de Sedef Ecer “Trésor national” (Milli Servet) qui sera publié prochainement en Turquie.

 

A l’occasion de la parution en Turquie de son roman Trésor national, l’Institut français de Turquie a le plaisir de recevoir Sedef Ecer pour présenter, en avant-première, des extraits de Retour à Istanbullywood jeudi 23 mai à 19h30 à Tevfik Fikret et pour une discussion autour de son livre vendredi 24 mai à l’Institut français Ankara (lien vers la discussion : rencontre littéraire).

  • Jeudi 23 mai, 19h30
  • Lieu : Ets scolaire Tevfik Fikret, Mustafa Kemal, 2118. Cd. No:6, Çankaya/Ankara
  • Spectacle seulement en français
  • Participation gratuite sur inscription ici

Résumé

Retour à Istanbullywood

​Sedef Ecer a eu une enfance très particulière. Entre ses trois et dix ans, elle a joué dans 25 long-métrages, des spectacles, des romans-photos, des fictions radiophoniques en Turquie. Ce statut « d’enfant-star » a toujours fait partie de son imaginaire d’écrivaine, de dramaturge, de scénariste. Mais les films, non.

Ces dernières années, Sedef Ecer a décidé de visionner ces kilomètres de vieilles pellicules et d’explorer cet ensemble foisonnant d’images et d’histoires pour construire avec ce matériau, plusieurs projets d’écriture.

Elle a pensé à fabriquer plusieurs objets. Un roman, un livre de témoignage, un podcast, des performances et une pièce de théâtre.

Retour à Istanbullywood retrace cette traversée-là, des réminiscences inattendues autour de l’oubli de son enfance mais aussi d’un pays qui n’existe plus que dans ces vieux mélos ; c’est un récit-enquête autour de la mémoire, de nos amnésies personnelles et collectives.

Rythmé en deux temps, la première partie de la soirée sera composée d’extraits de la pièce qui sera présentée cet été au Mois Molière puis au festival d’Avignon, intitulée Paris Istanbul, dernier appel, en avant-première. Dans la seconde partie, Sedef Ecer lira et interprètera des extraits de son roman Trésor national.

Elle sera sur scène avec deux artistes, Clémence Audas et Elena Michielin-Flamminio qui l’ont accompagnée à la fois pour l’adaptation au plateau de ce matériau et sur l’interprétation des personnages qui traversent ces textes. Mise en scène de la première partie par Éric Bouvron.

Les comédiennes

Sedef Ecer

Née à Istanbul, romancière, auteure dramatique et scénariste, Sedef Ecer pratique plusieurs formes d’écriture en turc et en français. Son roman Trésor national, paru chez JC Lattès en janvier 2021, déjà sélectionné pour des prix littéraires, a reçu un accueil enthousiaste des critiques et libraires.

Ses textes ont été mis en scène, en lecture ou en ondes (festivals internationaux, scènes nationales, subventionnées ou privées, ainsi qu’à l’étranger mais aussi dans des espaces publics, cafés, bibliothèques ou écoles), ont été étudiés dans les programmes de collèges, lycées, de départements de théâtre des universités (entre autres Columbia University, Berkeley, Sciences Po Paris, Queens College, Sorbonne, Université de Péloponnèse…), ont été traduits en arménien, grec, allemand, italien, anglais, polonais, turc, persan, et publiés dans plusieurs pays.

Lauréate du CNC, du CNT, de la Bourse Beaumarchais, du Prix Velasquez, du Procirep, des Rencontres Méditerranéennes, de la SCAM, de la Région Ile de France, du prix national d’écriture théâtrale de Guérande, du “coup de cœur des lycéens”, elle a également écrit pour la radio (France Culture-RFI), le cinéma et la télévision (France 3 -sélectionné dans la catégorie “meilleure comédie” au Festival de la Rochelle). Elle est entrée dans le « Dictionnaire universel des Créatrices » en 2014 (UNESCO). Elle est sociétaire de la SACD et membre fondatrice du Parlement des Écrivaines Francophones. Chroniqueuse en langue turque, elle a publié plus de 500 articles. Elle est la traductrice de Charlotte Delbo, Montaigne et Saint Exupéry en turc.

Depuis 2016, elle travaille sur un projet total intitulé “Retour à istanbullywood” composé d’une installation-exposition, de deux performances, d’une expérience radiophonique, d’un livre et d’un film.

Comédienne depuis l’âge de trois ans, elle a joué dans une vingtaine de longs-métrages et une vingtaine de spectacles en Turquie et en France. Dans les productions françaises, on l’a vue, entre autres, sous la direction de Amos Gitaï (aux côtés de Jeanne Moreau), Lorenzo Gabriel, Thomas Bellorini, Patrick Verschueren, Françoise Merle, Hüseyin Aydin Gürsoy, Joëlle Cattino, Hasan Dogan, Victoire Berger-Perrin.

www.sedefecer.com 

Clémence Audas

Clémence Audas est diplômée des cours Raymond Acquaviva en 2021. Elle écrit, met en scène, joue, réalise, donne des cours et assiste plusieurs metteurs en scène. Elle collabore en tant que comédienne avec Nicolas Briançon, Quentin Defalt, Loïc Fieffé ou Leonard Matton. Elle co-fonde la compagnie Nouvelle Lune et monte son spectacle “L’autre” (sélection jeune création du Paris Anim La Jonquière). Pendant quelques temps, elle a réalisé de nombreux reportages pour la billetterie éthique BAM Ticket. Actuellement, elle travaille avec Eric Bouvron sur plusieurs projets : elle co-écrit et joue dans son spectacle immersif “Premières lignes” pour le Musée de la Grande Guerre à Meaux, et l’assiste sur sa prochaine création “Cléopâtre”.

Elena Michielin-Flamminio

Originaire de la Vénétie, elle travaille entre Paris, Londres et l’Italie. Actuellement assistante à la mise en scène d’Eric Bouvron, co-autrice et artiste interprète dans le spectacle « Premières Lignes », membre et actrice de la compagnie « The Factory Theatre » basé à Londres, et Artiste Associée avec Simone Goggiano pour « Les Souffleurs de Sens, CRTH » (centre recherche théâtre et handicap) sur Paris. Une partie de son activité professionnelle est dédiée à la réalisation de projets artistiques dans le milieu de la coopération sociale. Diplômée en Art Dramatique et Arts Visuels à l’Université de Padoue, elle arrive au théâtre grâce à sa formation en danse classique et commence sa carrière auprès de la compagnie « Comédia Internazionale d’Arte », basée à Venise, dirigée par Gianni De Luigi. En 2007, elle s’installe à Paris et se forme à « L’École Internationale de Théâtre Jacques Lecoq» où elle suit le L.E.M (Laboratoire d’Études sur le Mouvement).

Eric Bouvron

Auteur, metteur en scène et comédien, Eric Bouvron est né en Egypte à Alexandrie, d’un père français et d’une mère grecque. Il grandit en Afrique du Sud, où il suit une première expérience professionnelle d’artiste et metteur en scène au Théâtre National de Durban, avant de venir en France parfaire sa formation théâtrale. Eric s’inspire de ses voyages et de ses rencontres insolites pour créer des œuvres théâtrales où surgissent l’Ouzbékistan à travers Les Cavaliers (d’après le livre de Joseph Kessel), la Crête de Zorba (adaptation du livre de Nikos Kazantzakis), la Mongolie de Marco Polo, (Marco Polo et l’Hirondelle du Khan), le sud des Etats-Unis de Maya Angelou (Maya, une Voix une co-écriture avec quatre franco-américaines), la Jordanie des bédouins avec Lawrence d’Arabie, l’Île de la Réunion avec l’insolent Roland Garros, le Zimbabwe avec Braconniers et enfin la Guadeloupe de Maryse Condé avec une adaptation radiophonique de La Migration des coeurs.

L’Institut français de Turquie soutient le 27ème Festival international de films de femmes Balai Volant.

Depuis sa première édition en 1998, le Festival s’est renforcé aux côtés du mouvement des femmes dans son cheminement visant à rendre visible leur travail et a établi un réseau de communication entre les femmes de l’industrie cinématographique afin de leur offrir un espace dédié.

Bu yıl 9 – 16 Mayıs 2024 tarihleri arasında düzenlenecek 27. Uçan Süpürge Uluslararası Kadın Filmleri Festivali’nde bir kez daha kadınlar ve sinema başrolde olacak.

Les femmes et le cinéma seront une fois de plus à l’honneur lors de cette 27ème édition qui se tiendra cette année du 9 au 16 mai 2024.

Les films soutenues par l’Institut français :

  • Vendredi 10 mai à 14h et dimanche 12 mai à 21h30 :

Bye Bye Tibériade, de Lina Soualem

  • Samedi 11 mai à 19h et mardi 14 mai à 19h :

My Favorite Cake, de  Behtash Sanaeeha et Maryam Moqadam

  • Samedi 11 mai à 21h30 et lundi 13 mai à 11h30 :

The Cage Is Looking for a Bird, de Malika Musaeva

  • Dimanche 12 mai à 21h30 et mercredi 15 mai à 19h :

Dahomey, de Mati Diop

 

Programme

 

Les enfants et les livres se retrouvent en Cappadoce

Du 9 au 11 mai 

Créé en 2019 et organisé pour la quatrième fois par l’Université de Cappadoce en collaboration avec l’Institut français de Turquie et le Goethe Institut, des ateliers pour enfants et adultes, des stands de livres et un forum de discussion seront organisés sur le thème des livres pour le bien-être.

L’Institut Français de Turquie participe avec Elisabeth Combres, auteure de Ecologie, 40 militants engagés pour la Planète.

Deux ateliers avec l’écrivaine :

  • Jeudi 9 mai à 11h
  • Vendredi 10 mai à 12h

Elisabeth Combres

Née en 1967, formée aux sciences naturelles et au journalisme, Élisabeth Combres a d’abord travaillé dans la presse scientifique et médicale, mené des enquêtes sur le handicap et l’enfance en difficulté en Afrique et en Amérique latine. Depuis 20 ans, elle écrit des documentaires et des romans jeunesse conflits conflits et la géopolitique, la nature et l’écologie publiés chez Gallimard jeunesse, Plume de Carotte. Elle rencontre de nombreux élèves autour du génocide des Tutsi au Rwanda et décrypte avec eux la logique des discours extrémistes. Elle anime aussi des ateliers d’écriture, de découverte, de sensibilisation en lien avec ses livres sur l’écologie et la marche du monde. Le dernier paru, La nature c’est quoi ? (Gallimard jeunesse 2023) explore 10 manières de voir la nature à travers l’histoire et les sociétés, en mêlant textes documentaires et fiction.

 

L’Institut français de Turquie et le conservatoire d’Etat de l’université de Hacettepe organisent un concert de Joanna Goodale centré sur la musique baroque française de Jean-Philippe Rameau et des adaptations réalisées par la pianiste des pièces traditionnelles de la Turquie, avec les musiciens de conservatoire.

  • Mardi 14 mai, 19h
  • Salle de concert du Conservatoire national d’Ankara, Hacettepe Beytepe Kampüsü, Çankaya
  • Entrée gratuite

Musiciens :

Piano : Joanne Goodale
Flûte : Jan Nigges
Guitar : Ata Sıvacı, Ali Eren Gör, Mesut Bilici
Alto : Desen Uysal, Deniz Karaca
Violon : Altay Toprak
Flûte : Merve Karabel

Joanna Goodale

Pianiste d’origine franco-suisse, Joanna Goodale se distingue par un parcours éclectique et libre, reliant le répertoire classique aux musiques sacrées d’Orient, à travers ses interprétations et ses compositions.

Joanna Goodale mène depuis 2019 une carrière de soliste à plein temps, jouant principalement en Europe. Diplômée d’un Master of Arts en Piano (Genève) et d’un Master of Arts en Anthropologie (Londres), elle a bénéficié des conseils de pianistes renommés tels que Menahem Pressler et Anne Queffélec. Passionnée de projets multiculturels et multi-disciplinaires, elle forme, entre autres, Afshan Trio – d’inspiration persane – avec Pouya Khoshravesh (kamantché iranien) et Simon Leleux (percussions), et forme un duo piano-danse avec Joseph Gebrael autour de Bach et du tournoiement.

 

CINÉMA – PROGRAMMATION PRINTEMPS
10/05-07/06
Institut français

Plongez dans un tourbillon d’émotions avec notre cycle de cinéma printanier dédié à l’amour contrarié ! Laissez-vous guider par des histoires originales et insolites, portées par de jeunes acteurs talentueux qui vous transporteront au cœur de leurs intrigues passionnantes. Laissez-vous emporter par des récits d’amour aussi beaux que complexes, où chaque intrigue est une invitation à ressentir intensément

Programme:

Vincent doit mourir
Vendredi 10 mai à 19h
Samedi 1er juin à 19h

Falcon Lake
Samedi 11 mai à 16h
Samedi 1er juin à 16h

Le règne animal
Samedi 11 mai à 19h
Samedi 18 mai à 16h

Chronique d’une liaison passagère
Vendredi 17 mai à 19h
Samedi 25 mai à 19h
Vendredi 31 mai à 19h

Chien de la casse
Samedi 18 mai à 19h
Samedi 25 mai à 16h
Vendredi 7 juin à 19h

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 30 TL, Tarif réduit: 20 TL
Paiement par carte bancaire.

Du 8 au 12 mai 2024
Salle de cinéma de l’IF Izmir

L’Institut français de Turquie à Izmir accueille les « Journées du Cinéma Européen », organisées en coopération avec la Délégation de l’Union européenne en Turquie, les ambassades des États membres de l’UE, les Instituts culturels nationaux de l’UE et plusieurs centres d’information de l’UE.
Les films présentés incluent :
« The Naked Truth About Zhiguli Band » de Bulgarie, « Miss Viborg » du Danemark, « Dawn of War » de l’Estonie, « Any Day Now » de Finlande, « Illusions perdues » de France, « Romy’s Salon » des Pays-Bas et d’Allemagne, « Ramona » d’Espagne, « I am Zlatan » de Suède, « Dante » d’Italie, « Carmen » de Malte et du Canada, « Remember To Blink » de Lituanie, « Gentle » de Hongrie et d’Allemagne, « The Peasants » de Pologne, « Les démons d’argile » du Portugal, d’Espagne et de France, « Mikado » de Roumanie et de Tchéquie, « Never Say Never » de Slovaquie, « The Man Without Guilt » de Slovénie, d’Italie et de Croatie, « When Tomatoes Met Wagner » de Grèce.
Les projections sont gratuites.

 

Jeudi 9 mai 2024 à 20h00
Centre d’Art Ahmed Adnan Saygun, Grande Salle (AASSM)

Le concert Rameau et les Oiseaux « Chansons Baroques » mettra en vedette la pianiste française Joanna Goodale, le maître contemporain du lyra Sokratis Sinopoulos et le maître du kemençe Derya Türkan. Ils seront accompagnés par des cordes de l’Orchestre symphonique du Centre d’Art Ahmed Adnan Saygun.

À partir d’un socle commun centré sur la musique baroque française de Jean-Philippe Rameau et des adaptations réalisées par Joanna Goodale des pièces traditionnelles de la Turquie, le concert présente des collaborations artistiques originales. Les joueurs de lyre et de kemençe de renommée internationale, Derya Türkan et Sokratis Sinopoulos, enrichissent cette fusion musicale. Dans cette démarche, un travail d’adaptation des répertoires est envisagé dans les deux sens : des pièces traditionnelles turques sont interprétées au piano tandis que des compositions de Rameau sont jouées par des musiciens locaux sur des instruments traditionnels tels que la lyre et le kemençe.

Les billets sont disponibles sur le site sur le site kultursanat.izmir.bel.tr, ainsi que sur des guichets du Centre d’Art Ahmed Adnan Saygun (AASSM), du Centre d’Art İsmet İnönü et de l’embarcadère du ferry de Konak. (Les guichets seront ouverts pendant les heures de travail. Le guichet du AASSM sera ouvert jusqu’à 20h00 le jour du concert.)

Prix des billets : 400 TL – 300 TL – 200 TL

Joanna Goodale
Pianiste française d’origine anglo-turque, Joanna Goodale se distingue par un parcours éclectique et libre, reliant le répertoire classique aux musiques sacrées d’Orient, à travers ses interprétations et ses compositions.

Joanna Goodale mène depuis 2019 une carrière de soliste à plein temps, jouant principalement en Europe. Diplômée d’un Master of Arts en Piano (Genève) et d’un Master of Arts en Anthropologie (Londres), elle a bénéficié des conseils de pianistes renommés tels que Menahem Pressler et Anne Queffélec. Passionnée de projets multiculturels et multi-disciplinaires, elle forme, entre autres, Afshan Trio – d’inspiration persane – avec Pouya Khoshravesh (kamantché iranien) et Simon Leleux (percussions), et forme un duo piano-danse avec Joseph Gebrael autour de Bach et du tournoiement.

 

 

 

 

L’Institut français Ankara soutient la 6ème édition de la Biennale de Mardin, qui présente les œuvres de 17 artistes Français et établis en France.

La Biennale de Mardin, organisée par l’association du cinéma de Mardin et dirigée par Döne Otyam et Hakan Irmak, aura lieu du 10 mai au 10 juin 2024.

Sous le titre « Encore plus loin » (Daha Uzaklara), la biennale, dont le commissariat est assuré par le sociologue et philosophe francophone et formé en France, Ali Akay, s’interroge sur la manière dont nous pouvons dépasser les problèmes artistiques, politiques et sociologiques auxquels sont confrontés nos sociétés contemporaines.

La directrice Döne Otyam indique que “La biennale, qui s’étendra à différents lieux de la ville, apportera de nouvelles approches et interprétations aux questions et problèmes cruciaux du monde d’aujourd’hui à travers le langage de l’art contemporain.”

Les artistes français, francophones ou établis en France représentés :

  • Sarkis
  • Nil Yalter
  • Seza Paker
  • Büke Uras
  • Claude Closky
  • Bruno Serralongue
  • Laurent Grasso
  • Thierry Kuntzel
  • Michele Ciacciofera
  • Bouchra Khalili
  • Tarek Atoui
  • Allan Sekula
  • Brice Dellsperger
  • Erik Bullot
  • Le peuple qui manque kolektifi
  • Rafael Lain – Angela Detanico
  • M/M (Michael Amzalag ve Mathias Augustyniak)

Cinq philosophes donneront également des conférences :

  • David Lapoujade
  • Eric Alliez
  • Pierre Montebello
  • Elias Sanbar
  • Nilüfer Göle

 

Mardi 7 mai à 19h00
Salle de cinéma de l’IF Izmir 

Chaque mardi, installez-vous dans la salle de cinéma de l’IF Izmir et découvrez une programmation riche, allant du drame poignant à la comédie légère.

Réalisateur : Nine Antico
Distribution : Sara Forestier, Inas Chanti, Laetitia Dosch, Pierre Lottin, Andranic Manet, Mathieu Lescop, Grégoire Colin, Anne Steffens
2020/France/88′
Film en français, sous-titré en turc

Synopsis
Sophie a 28 ans. Elle aimerait être dessinatrice, mais ce serait tellement plus facile si elle avait fait une école d’art. Elle aimerait aussi trouver l’amour, mais ce serait tellement plus facile s’il vous sautait aux yeux. Elle multiplie les expériences amoureuses et professionnelles. Prendre des coups, beaucoup, en donner, un peu : c’est ça, l’apprentissage. Dans sa tête tourne en boucle Daniel Johnston, qui chante que « l’amour véritable finit bien par vous tomber dessus » ; mais Sophie se demande s’il dit vrai.

Les billets sont en vente à l’accueil de l’IF Izmir 30 minutes avant les séances.
Plein tarif : 40 TL, Étudiants et personnes de 65 ans et plus : 30 TL
Paiement en espèces.
Gratuit pour les apprenants et les enseignants de l’IFT.

 

 

LA MÉDITERRANÉE, UNE MER SOUS PRESSION

9 mai 2024 à 19h00
Institut français Istanbul

L’Institut français Turquie présente un cycle de conférences/débats d’idées sous le thème “Méditerranée, une mer sous pression” avec la participation de scientifiques et de représentants d’ONG travaillant dans les domaines de l’écologie et de la protection de l’environnement (universités, ONG, centres de recherche, municipalités, parcs nationaux et zones protégées).

Dans ce contexte, le jeudi 9 mai, nous accueillerons Gilles Bœuf, connu pour ses travaux dans le domaine de la biologie marine, et Levent Kurnaz, expert en changement climatique et professeur à l’université de Boğaziçi, pour un débat d’idées intitulé “Méditerranée, une mer sous pression”.

Gilles Bœuf a été professeur au Collège de France, titulaire de la chaire « développement durable, environnement, énergie, société ». Il a également dirigé le Muséum National d’Histoire Naturelle de Paris et a été le conseiller en charge de la COP21 auprès du Ministre de l’Environnement.

Spécialiste du changement climatique, Levent Kunaz est professeur à l’université Bogazici. Il est directeur du Centre d’études sur le changement climatique et membre du Conseil exécutif du Réseau de l’ONU pour le développement durable en Turquie. Levent Kunaz est membre de nombreuses sociétés savantes en biologie mathématique, géophysique et météorologie. Il a été lauréat national du TÜBITAK.

Organisé par l’Institut français de Turquie en coopération avec le CNRS, le débat d’idées est ouvert au public sur inscription. 

Avec traduction simultanée en turc.

   

LE CYCLE DE CONFÉRENCES : LA MÉDITERRANÉE, UNE MER SOUS PRESSION
Les discussions se dérouleront autour de trois axes principaux dans une perspective pluridisciplinaire : Gouvernance des zones côtières, enjeux climatiques et perte de biodiversité, conséquences sociales de l’effondrement écologique.

Outre les débats, nous envisageons un projet multi-composantes et multi-acteurs qui contribuera à la création et à la diffusion d’un impact social et environnemental, tel que des activités de diffusion de la plantation de posidonie, des ateliers et des événements de sensibilisation axés sur la biodiversité marine, des activités de partage d’expériences et des programmes éducatifs qui combinent le pouvoir de transformation de l’art avec la perte de la biodiversité en Méditerranée.

Cette initiative de projet vise à renforcer la perspective et la sensibilisation à la biodiversité marine avant le sommet des Nations unies sur les océans qui se tiendra à Nice en 2025 et la “saison méditerranéenne” en 2026.

La mer Méditerranée est une zone naturelle unique qui compte 21 États côtiers. Le bon fonctionnement de ce vaste écosystème marin est directement lié à la coopération de tous les États côtiers. Aujourd’hui, ce besoin de coopération se fait de plus en plus sentir. En effet, l’équilibre de la Méditerranée se détériore et la qualité de vie des riverains diminue. En raison de l’augmentation de la température de l’eau due au changement climatique, de la densité de population, de la surexploitation des ressources naturelles et de la pollution de l’environnement, nous nous dirigeons vers un effondrement majeur de la Méditerranée.

Bien que la mer Méditerranée représente 0,7 % de la surface des océans du monde, elle abrite 8 % de la diversité de la faune, 18 % de la diversité de la flore et 28 % de la diversité endémique. Cette grande richesse est actuellement menacée par le changement climatique. Sans prédateur naturel dominant, certaines espèces de la Méditerranée sont en déclin, tandis que des espèces invasives telles que les crabes bleus et les poissons-lions sont en augmentation. Le transport maritime, la pêche, le forage en mer, le tourisme destructeur, l’artificialisation du littoral et des fonds marins, la gestion inadéquate des déchets côtiers, la pollution tellurique et la pollution plastique réduisent la biodiversité en Méditerranée. À tel point que 40 % des espèces sont en danger d’extinction. L’objectif de 2023 d’accueillir 500 millions de touristes en Méditerranée ne permet pas d’être optimiste.

Aujourd’hui, les aires marines protégées de la mer Méditerranée ne représentent que 8 % de l’ensemble de la mer Méditerranée. Dans le cadre de la Convention de Barcelone, 21 États riverains ont accepté de protéger au moins 30 % de l’ensemble de la mer Méditerranée d’ici à 2030, dont 10 % devraient être hautement protégés. Cependant, faute d’une mobilisation rapide des outils de gouvernance adéquats, la protection élevée des aires marines protégées n’est malheureusement pas encore atteinte.
La Turquie abrite une biodiversité extraordinaire, mais elle est également affectée par le changement climatique. La mise en œuvre d’initiatives locales telles que la réintroduction de la posidonie, la lutte contre la pêche illégale et la promotion du tourisme écologique sont importantes dans ce contexte. Cependant, comment s’adaptera-t-on aux conséquences de l’augmentation de la température de l’eau de mer, qui est un problème mondial dépassant l’échelle locale ?

Nous savons aujourd’hui que le climat change et que les températures mondiales augmentent en raison des activités humaines. En fait, la Méditerranée se réchauffe 20 % plus vite que le reste du monde. Avant d’atteindre le point de non-retour, nous devrions peut-être prendre des mesures contre l’insensibilité au climat pour protéger les écosystèmes et la biodiversité en Méditerranée avant de remettre en question le climato-scepticisme.

Programme :

2 avril Franck Courchamp (Lycée Tevfik Fikret, Ankara)

2 avril 14h00 Franck Courchamp (METU)

6 mai François Gemenne & Selcan Serdaroglu (Institut français Istanbul)

7 mai François Gemenne (Institut français Ankara)

9 mai Gilles Boeuf (Lycée Galatasaray, Istanbul)

9 mai Gilles Boeuf & Levent Kurnaz (Institut français Istanbul)

10 mai Gilles Boeuf (Lycée Pierre Loti, Istanbul)

10 mai Gilles Boeuf & Zafer Kizilkaya (Chambre de commerce d’Izmir)

6 juin Antoine Aiello & Frédérique Chlous & Madeleine Cancemi (Bodrum)

4 et 5 novembre Edouard Bard

LA BIODIVERSITÉ EN MÉDITERRANÉE, DANS L’ESPACE ET LE TEMPS

10 mai 2024 à 18h30
Salle de conférence de la Chambre de commerce d’Izmir

L’Institut français Turquie présente un cycle de conférences/débats d’idées sous le thème “La Méditerranée, une mer sous pression” avec la participation de scientifiques et de représentants d’ONG travaillant dans les domaines de l’écologie et de la protection de l’environnement (universités, ONG, centres de recherche, municipalités, parcs nationaux et zones protégées).

Dans ce contexte, le vendredi 10 mai, nous accueillerons Gilles Bœuf, connu pour ses travaux dans le domaine de la biologie marine, et Zafer Kizilkaya, lauréat du prix Goldman en 2023 pour l’environnement considéré comme le “Nobel Vert”, pour un débat d’idées intitulé “La Biodiversité en Méditerranée, dans l’espace et le temps”.

Gilles Bœuf a été professeur au Collège de France, titulaire de la chaire « développement durable, environnement, énergie, société ». Il a également dirigé le musée National d’Histoire Naturelle de Paris et a été le conseiller en charge de la COP21 auprès du Ministre de l’Environnement.

Zafer Kizilkaya préside de l’ONG « Akdeniz Koruma Derneği » (Association de Conservation de la Méditerranée) qui veille à la gestion de la réserve de la Baie de Gökova en Turquie. Cette ONG a notamment reçu en 2014 le prix Équateur du PNUD qui vise à récompenser les actions et initiatives locales dédiées à la protection de la nature et a été célébré en 2018 par la FAO comme la « meilleure pratique de cogestion sur la pêche à petite échelle en Méditerranée ».

Organisé par l’Institut français de Turquie en coopération avec le CNRS, le débat d’idées est ouvert au public sur inscription. 

Avec traduction simultanée en turc.

   

MÉDITERRANÉE, UNE MER SOUS PRESSION
Les discussions se dérouleront autour de trois axes principaux dans une perspective pluridisciplinaire : Gouvernance des zones côtières, enjeux climatiques et perte de biodiversité, conséquences sociales de l’effondrement écologique.

Outre les débats, nous envisageons un projet multi-composantes et multi-acteurs qui contribuera à la création et à la diffusion d’un impact social et environnemental, tel que des activités de diffusion de la plantation de posidonie, des ateliers et des événements de sensibilisation axés sur la biodiversité marine, des activités de partage d’expériences et des programmes éducatifs qui combinent le pouvoir de transformation de l’art avec la perte de la biodiversité en Méditerranée.

Cette initiative de projet vise à renforcer la perspective et la sensibilisation à la biodiversité marine avant le sommet des Nations unies sur les océans qui se tiendra à Nice en 2025 et la “saison méditerranéenne” en 2026.

La mer Méditerranée est une zone naturelle unique qui compte 21 États côtiers. Le bon fonctionnement de ce vaste écosystème marin est directement lié à la coopération de tous les États côtiers. Aujourd’hui, ce besoin de coopération se fait de plus en plus sentir. En effet, l’équilibre de la Méditerranée se détériore et la qualité de vie des riverains diminue. En raison de l’augmentation de la température de l’eau due au changement climatique, de la densité de population, de la surexploitation des ressources naturelles et de la pollution de l’environnement, nous nous dirigeons vers un effondrement majeur de la Méditerranée.

Bien que la mer Méditerranée représente 0,7 % de la surface des océans du monde, elle abrite 8 % de la diversité de la faune, 18 % de la diversité de la flore et 28 % de la diversité endémique. Cette grande richesse est actuellement menacée par le changement climatique. Sans prédateur naturel dominant, certaines espèces de la Méditerranée sont en déclin, tandis que des espèces invasives telles que les crabes bleus et les poissons-lions sont en augmentation. Le transport maritime, la pêche, le forage en mer, le tourisme destructeur, l’artificialisation du littoral et des fonds marins, la gestion inadéquate des déchets côtiers, la pollution tellurique et la pollution plastique réduisent la biodiversité en Méditerranée. À tel point que 40 % des espèces sont en danger d’extinction. L’objectif de 2023 d’accueillir 500 millions de touristes en Méditerranée ne permet pas d’être optimiste.

Aujourd’hui, les aires marines protégées de la mer Méditerranée ne représentent que 8 % de l’ensemble de la mer Méditerranée. Dans le cadre de la Convention de Barcelone, 21 États riverains ont accepté de protéger au moins 30 % de l’ensemble de la mer Méditerranée d’ici à 2030, dont 10 % devraient être hautement protégés. Cependant, faute d’une mobilisation rapide des outils de gouvernance adéquats, la protection élevée des aires marines protégées n’est malheureusement pas encore atteinte.
La Turquie abrite une biodiversité extraordinaire, mais elle est également affectée par le changement climatique. La mise en œuvre d’initiatives locales telles que la réintroduction de la posidonie, la lutte contre la pêche illégale et la promotion du tourisme écologique sont importantes dans ce contexte. Cependant, comment s’adaptera-t-on aux conséquences de l’augmentation de la température de l’eau de mer, qui est un problème mondial dépassant l’échelle locale ?

Nous savons aujourd’hui que le climat change et que les températures mondiales augmentent en raison des activités humaines. En fait, la Méditerranée se réchauffe 20 % plus vite que le reste du monde. Avant d’atteindre le point de non-retour, nous devrions peut-être prendre des mesures contre l’insensibilité au climat pour protéger les écosystèmes et la biodiversité en Méditerranée avant de remettre en question le climato-scepticisme.

Programme :

2 avril Franck Courchamp (Lycée Tevfik Fikret, Ankara)

2 avril 14h00 Franck Courchamp (METU)

6 mai François Gemenne & Selcan Serdaroglu (Institut français Istanbul)

7 mai François Gemenne (Institut français Ankara)

9 mai Gilles Boeuf (Lycée Galatasaray, Istanbul)

9 mai Gilles Boeuf & Levent Kurnaz (Institut français Istanbul)

10 mai Gilles Boeuf (Lycée Pierre Loti, Istanbul)

10 mai Gilles Boeuf & Zafer Kizilkaya (Chambre de commerce d’Izmir)

6 juin Antoine Aiello & Frédérique Chlous & Madeleine Cancemi (Bodrum)

4 et 5 novembre Edouard Bard

Cinéma – Programmation printemps
Chien de la casse
2023, 90’
Français, sous-titré en turc
Samedi 18 mai à 19h
Samedi 25 mai à 16h
Vendredi 7 juin à 19h

Plongez dans un tourbillon d’émotions avec notre cycle de cinéma printanier dédié à l’amour contrarié ! Laissez-vous guider par des histoires originales et insolites, portées par de jeunes acteurs talentueux qui vous transporteront au cœur de leurs intrigues passionnantes. Laissez-vous emporter par des récits d’amour aussi beaux que complexes, où chaque intrigue est une invitation à ressentir intensément.

Réalisateur: Jean-Bastiste Durand
Casting principal: Raphaël Quenard et Anthony Bajon

Synopsis:

Dog et Mirales sont amis d’enfance. Ils vivent dans un petit village du sud de la France et passent la majeure partie de leurs journées à traîner dans les rues. Pour tuer le temps, Mirales a pris l’habitude de taquiner Dog plus que de raison. Leur amitié va être mise à mal par l’arrivée au village d’une jeune fille, Elsa, avec qui Dog va vivre une histoire d’amour. Rongé par la jalousie, Mirales va devoir se défaire de son passé pour pouvoir grandir, et trouver sa place.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 30 TL, Tarif réduit: 20 TL
Paiement par carte bancaire.

Cinéma – Programmation printemps
Chronique d’une liaison passagère
2022, 110′
Français, sous-titré en turc
Vendredi 17 mai à 19h
Samedi 25 mai à 19h
Vendredi 31 mai à 19h

Plongez dans un tourbillon d’émotions avec notre cycle de cinéma printanier dédié à l’amour contrarié ! Laissez-vous guider par des histoires originales et insolites, portées par de jeunes acteurs talentueux qui vous transporteront au cœur de leurs intrigues passionnantes. Laissez-vous emporter par des récits d’amour aussi beaux que complexes, où chaque intrigue est une invitation à ressentir intensément.

Réalisateur: Emmanuel Mouret
Casting principal: Sandrine Kiberlain, Vincent Macaigne

Synopsis:

Une mère célibataire et un homme marié deviennent amants. Ils se sont engagés à ne se voir que pour une liaison et à ne fonder aucun espoir amoureux, sachant pertinemment que la relation n’a aucun avenir. Cependant ils sont de plus en plus surpris par leur entente, leur complicité et le bien-être qu’ils éprouvent ensemble…

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 30 TL, Tarif réduit: 20 TL
Paiement par carte bancaire.

Cinéma – Programmation printemps
Le règne animal
2023, 130′
Français, sous-titré en turc
Samedi 11 mai à 19h
Samedi 18 mai à 16h

Plongez dans un tourbillon d’émotions avec notre cycle de cinéma printanier dédié à l’amour contrarié ! Laissez-vous guider par des histoires originales et insolites, portées par de jeunes acteurs talentueux qui vous transporteront au cœur de leurs intrigues passionnantes. Laissez-vous emporter par des récits d’amour aussi beaux que complexes, où chaque intrigue est une invitation à ressentir intensément.

Réalisateur: Thomas Cailley
Casting principal: Romain Duris, Adèle Exarchopoulos, Paul Kircher

Synopsis:

Dans un monde en proie à une vague de mutations qui transforment peu à peu certains humains en animaux, François fait tout pour sauver sa femme, touchée par ce mal mystérieux. Alors que la région se peuple de créatures d’un nouveau genre, il embarque Émile, leur fils de 16 ans, dans une quête qui bouleversera à jamais leur existence.

Bande annonce

Achetez la carte cinéma & médiathèque de l’Institut français pour découvrir le meilleur du cinéma français ! Pour plus de renseignements, veuillez contacter la médiathèque !

Les billets sont en vente à l’Institut français 30 minutes avant les séances.
Plein tarif: 30 TL, Tarif réduit: 20 TL
Paiement par carte bancaire.